Ele fez uma coisa muito má e não lhe peço que o perdoe. | Open Subtitles | لقدفعلشيئاًمروعاًجداً ، ولا أطلب منك أن تغفر له |
Não lhe peço que alinhe com os seus inimigos, mas que alinhe comigo contra os seus inimigos, contra a gentalha que afunda a nossa cidade. | Open Subtitles | لم أطلب منك أن تكون في صف اعدائك ولكن طلبت منك ان تكون في صفي ضد اعدائك من قام بدفن هذه المدينة |
Não lhe peço que concorde com James. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك أن تتفق مع جيمس. |
Só lhe peço que o dê ao Frick e ao Frack, diga-lhes que é seu, afaste-se e deixe-os vir ter comigo. | Open Subtitles | كل ما أطلبه هو أن تعطي هذا للأخوين وتخبرهم أنه دمك، ثم تتراجع وتدعهم يأتون إلي |
Não... Só lhe peço que venha visitar-nos. | Open Subtitles | لا، كل ما أطلبه هو أن تأتي لزيارتنا |
Só lhe peço que não descarregue na sua família. | Open Subtitles | كل ما أطلبه هو أن لا تخرجه على عائلتك |
Eu protejo-o. É o meu dever. Só lhe peço que não alimente o meu gato Bootsie, pois ele já comeu e vomitou. | Open Subtitles | إنه عملي ، فقط أطلب منك أن لا تطعم قطتي ، (بوتسي) |
Não lhe peço que resolva o mistério. | Open Subtitles | لا أطلب منك أن تحل اللغز. |
Sra. Hughes, posso sugerir algo, que julgo lhe vá parecer estranho mas que, ainda assim, lhe peço que considere. | Open Subtitles | سيدة (هيوز) هل يمكنني أن أقترح إقتراحاً وأظن أنك ستظنين أنه غريب ولكنني أطلب منك أن تفكري به, لا أكثر ولا أقل |
Apenas lhe peço que confie nele, neste momento. | Open Subtitles | أنا أطلب منك أن تثق بي الآن |
Se eu transmitir a localização do Khan, só lhe peço que os poupe. | Open Subtitles | إن أرسلت لك الآن موقع (خان) كل ما أطلبه هو أن تصفح عنهم |