É com muito prazer, que lhes apresento o vosso novo Oficial Comandante. | Open Subtitles | أنه لمن دواعي سروري أن أقدم لكم القائد الجديد للمنشأة |
É com prazer que lhes apresento Robocop. | Open Subtitles | -إنه من دواعي سروري أن أقدم لكم -الشرطي الآلي |
Senhoras e senhores, é com prazer que lhes apresento o Sr. Tommy Pinner! | Open Subtitles | و الآن سيداتي سادتي .. يسرني أن ! "أقدم لكم السيد "تومي بينر |
Eu lhes apresento Flipp, Flapp e Flopp! | Open Subtitles | سيداتي سادتي !"أقدم لكم "فليب", "فلاب"و "فلوب |
Senhoras e senhores, eu lhes apresento o Sr. E Sra. Withrowe. | Open Subtitles | ايها السيدات والسادة اقدم لكم السيد والسيدة ويثرو أصمتى |
Cidadãos do Vale da Paz, é com grande honra que lhes apresento, | Open Subtitles | يا مواطني وادي السلام يشرفني أن أقدم لكم (النمرة) ، (الأفعى) |
Gaddafi preparou uma transmissão ao vivo para uma manifestação da Nação do Islã em Chicago. é com grande honra e privilégio que lhes apresento nosso irmão Muammar al-Gaddafi. | Open Subtitles | أعد القذافي لإلقاء كلمة على الهواء موجهة لاجتماع جماهيري نظمته منظمة أمة الإسلام في شيكاغو الإخوة والأخوات، يسعدني أن أقدم لكم بوافر الاحترام والتقدير زعيم ثورة الفاتح من ليبيا، أخونا معمر القذافي |
É com grande prazer, que lhes apresento. | Open Subtitles | "ويُسعدني أن أقدم لكم" |
Eu lhes apresento... | Open Subtitles | ! "أقدم لكم ... |
Eu lhes apresento... | Open Subtitles | أقدم لكم |
É com o maior prazer que lhes apresento uma amiga talentosa. | Open Subtitles | يسعدني الليلة ان اقدم لكم صديقة لي موهوبة جدا |