ويكيبيديا

    "lhes disse" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أخبرتهم
        
    • أخبرهم
        
    • قلت لهم
        
    • اخبرتهم
        
    • تخبرهم
        
    • أخبرتُهم
        
    • اخبرهم
        
    • أخبرتكم
        
    • أخبرهما
        
    • يخبرهم
        
    • قلته لهم
        
    • قلت لكم
        
    • قال لهم
        
    • أخبرتهما
        
    • أخبرتيهم
        
    Nao posso. Já lhes disse que salvarias o dia. Open Subtitles لا أستطيع , أخبرتهم بالفعل أنكم ستنقذون الموقف
    Naquela noite, quando lhes disse que ia visitar a sua mãe, estava a mentir, não estava? Open Subtitles عندما أخبرتهم تلك الليلة أنكبصددزيارةأمك ، كنت تكذب، أليس كذلك؟
    Não lhes disse nada, nadinha de nada, absolutamente nada. São bófias. Open Subtitles لم أخبرهم أي شيء ، أي شيء إطلاقاً إنهما حائران
    O que sabem até agora é que o código climático abriu uma brecha no sistema porque alguém lhes disse. Open Subtitles كل ما يعرفونه إلى الآن هو أن شفرة الطقس صنعت خللاً في النظام.. لأن هناك من أخبرهم..
    O que lhes disse sobre o baú? Open Subtitles عندما كنت في المحطة مع الحقيبة ماذا قلت لهم ؟
    Ya, já lhes disse isso, Pai. Recusaram procurar no google. Open Subtitles أجل , لقد اخبرتهم يا أبي وقد رفضوا البحث
    Quase chorou quando lhes disse... que a minha família morreria de fome se eles não contribuíssem. Open Subtitles لقد بكيت عندما كنت تخبرهم كيف ستتضور عائلتي جوعا إذا لم يدفعوا التبرعات
    Mas libertaram-me quando lhes disse que tinha morto um milhão de biliões de humanos. Open Subtitles ولكنهم أطلقوا سراحي حين أخبرتهم أنني قتلت ألوفاً مؤلفة من البشر.
    Também lhes disse que, se isto acontecesse, não teria outra opção senão apertar-lhe a mão e conceder-lhe o seu pedido. Open Subtitles لقد أخبرتهم أيضا إذا وجدته فلن يكون لدي خيار إلا تمديد يدّي ومنحك أمنيتك
    Agora que lhes disse o que quer, eles sabem que há mais porcaria. Open Subtitles والآن بما أني أخبرتهم ما تريد يعرفون بأن هناك مشاكل أخرى لكشفها
    Em que estava a pensar quando lhes disse que mandei um assassino atrás deles? Open Subtitles أعني بماذا كنت أفكر حينما أخبرتهم أني أرسلت رجل إغتيالات خلفهم
    Quem lhes disse que podiam remover a nossa mesa? Open Subtitles من أخبرهم بأنهم يستطيعوا التخلص من طاولتنا ؟
    Em vez disso, ninguém lhes disse. Duas semanas depois, estava aqui dentro. Open Subtitles وعوضاً عن ذلك لا أحد أخبرهم وسجنت بعد أسبوعين من ذلك
    Também lhes disse que havia um festejo especial hoje à noite, graças à senhora. Open Subtitles أخبرهم لدى بعض الخاصين أيضا الترفيه الليلة، شكرا إلى سيدتنا.
    Sempre soube que podia, mas nunca lhes disse. Open Subtitles كنت أعلم دائماً أنني أستطيع لم أخبرهم أبداً
    Agora ouve, Delgado. Já lhes disse a eles e agora digo-te a ti. Open Subtitles والآن استمع يا دلجادو لقد قلت لهم امس واقول لك اليوم
    O facto destes residentes estarem a gastar o tempo deles, com esta paciente faz-me pensar que lhes disse para desobedecer a uma ordem directa minha. Open Subtitles الحقيقة بأن قضاء هؤلاء الطلبه المقيمين أغلب وقتهم مع تلك المريضه يجعلني أعتقد بأنك قلت لهم أن يعصوا أمراً موجّهاً منّي
    Claro que lhes disse que não era assim tão burra. Open Subtitles بالطبع, انا اخبرتهم انكِ لست بذلك الغباء للقيام بذلك.
    Não lhes disse que este não era um negócio da defesa, mas nosso? Open Subtitles ألم تخبرهم انها ليست صفقة الدفاع و انما صفقتنا
    lhes disse, só fugi porque me assustei. Não estou metido nisto. Open Subtitles انظر، أخبرتُهم إني فررت فقط لأني ذعرت، ولا دخل لي بهذا.
    Eu não lhes disse o que fazer, ou como o fazer. TED لم اكن اخبرهم ماذا يفعلون او كيف يفعلون
    Apesar de tudo o que lhes disse, alguém me disse que eu não consigo ganhar. Open Subtitles بالرغم من كل شئ أخبرتكم به هناك من قال لي إنني لا أستطيع الفوز
    Não tiveram notícias dela. Mas não lhes disse que ela está desaparecida. Open Subtitles لم يسمعا خبراً منها، ولكنّي لم أخبرهما بفقدها
    Porque todas consomem heroína e alguém lhes disse que a galinha tem heroína lá dentro. Open Subtitles لانهم جميعا مدمنون على الهيروين و هناك شخص يخبرهم بأن هناك هيروين بداخل تلك الدجاجه
    E adoro. Foi o que lhes disse no ensaio. Open Subtitles و هذا ما قلته لهم في طلبي للإلتحاق
    - e a beber o seu bom uísque. - Merda! - Já lhes disse, não ouvi falar deles! Open Subtitles اللعنة , لقد قلت لكم اننى لم اسمع ابداً عن مثل هؤلاء الرجال
    Fui o único que lhes disse para te darem uma hipótese. Estou à procura da mesma oportunidade agora. Open Subtitles كنتُ الشخص الذي قال لهم أن يمنحوك فرصة أنا أبحث عن الفرصة نفسها الآن
    Os meus pais não acharam isso, quando lhes disse, aos 19 anos, que ia deixar o meu emprego para seguir o sonho desta carreira: céus azuis, praias tropicais quentes, e um bronzeado que dura todo o ano. TED ولم يفكر والديّ في ذلك فعندما كان عمري 19 عامًا أخبرتهما بأنني سوف أترك وظيفتي لأتابع حلمي: السماء الزرقاء والشواطيء الاستوائية الدافئة ولون بشرة أسمر طوال السنة.
    Foi isso que lhes disse? Open Subtitles هل هذا ما أخبرتيهم إياه ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد