ويكيبيديا

    "lição número um" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الدرس الأول
        
    • الدرس رقم واحد
        
    • الدرس الاول
        
    Não, claro. Quero dizer, essa é a lição número um. Open Subtitles نعم ، بالتأكيد أعني أن هذا هو الدرس الأول
    Isto leva-me à lição número um: a vida faz muito com muito pouco. TED وهكذا أصل إلى الدرس الأول: تستطيع الحياة القيام بالكثير باستعمال القليل.
    Eu mostro-te como se faz. lição número um. Open Subtitles دعني أريك كيف تقوم بذلك الدرس الأول
    Esqueçam a lição número um. Open Subtitles حسنا. نحن تخطي الدرس رقم واحد.
    Lição número um: Sísifo. TED لذا الدرس رقم واحد: سيزيف.
    E acabaste de aprender a lição número um: Open Subtitles وانت لتوك تعلمت الدرس الاول
    Lição número um: parte do princípio de que todos te querem bater. Open Subtitles الدرس الأول توقع أن الجميع سيضربونك
    Agora, no primeiro dia da minha educação em design gráfico na Universidade de Penn State o professor, Lanny Sommese, entrou na sala e desenhou uma maçã no quadro, e escreveu debaixo a palavra "Apple" (=maçã), e disse, "OK. lição número um. TED الآن، في اليوم الأول من تدريبي في مجال تصميم الرسوم في جامعة ولاية بنسلفانيا، المدرس، لاني سميث، جاء للغرفة ورسم صورة تفاحة على السبورة، وكتب كلمة "أبل" تحتها، وقال، "حسنا. الدرس الأول.
    Então, lição número um: Comecem com o que sabem. TED الدرس الأول: ابدأ بما تعرفه.
    Esta é a lição número um: TED وفيما يلي الدرس الأول.
    Lembrem-se da lição número um... Open Subtitles تذكروا الدرس الأول
    lição número um de ser um espião: Open Subtitles الدرس الأول لتكون جاسوساً:
    - Lição número um: empenhe-se. Open Subtitles الدرس الأول: التزم بكذبتك
    Agora, lição número um. Open Subtitles الان , الدرس رقم واحد يبدأ
    Lição número um: Open Subtitles الدرس رقم واحد.
    lição número um. Open Subtitles الدرس رقم واحد
    Lição número um: protege o teu pescoço. Open Subtitles الدرس الاول احمي رقبتك
    lição número um. Open Subtitles الدرس الاول:
    Por isso, lição número um: Open Subtitles الدرس الاول

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد