Não sei se é verdade, mas li na Internet que uma mulher ficou tanto tempo sem fazer, que a vagina dela se fechou. | Open Subtitles | حسنًا، لا أدري مدى صحة ذلك.. لكنني قرأت على الإنترنت عن امرأة.. لم تفعلها لمدة طويلة.. |
Sim, e li na Internet como fazer bombas. | Open Subtitles | أجل, لقد قرأت على الإنترنت كيفية صناعة القنابل |
Detective Crews, li na internet que alvejou o seu próprio pai. | Open Subtitles | محقق كروز.. قرأت في الإنترنت إنك اطلقت النار على والدك |
Espera um pouco! Uma vez, li na "Reader's Digest"... que um ataque cardíaco é assim. | Open Subtitles | لقد قرأت في أحدى المجلات بأن .هذه بداية أعراض السكتة القلبية |
É o relatório mais inútil e incompetente que li na vida! | Open Subtitles | هذا هو أكثر تقرير غبي ولا قيمة له قرأته في حياتي |
li na revista Life. | Open Subtitles | قرأت ذلك في مجلة حياة |
Das toneladas métricas de livros que li na minha vida inteira, | Open Subtitles | .. بقدر أطنان الكتب التي قرأتها في حياتي |
Eu li na internet que há algo no fracasso que interfere com... | Open Subtitles | قرأت على الشبكة العنكبوتية أن ثمة شىء فى تركيا يتعارض مع اللصوق |
Segundo toda a informação que li na Internet é uma possibilidade. | Open Subtitles | نعم ربما على حسب المعلومات التى جمعتها لقد قرأت على الإنترنت |
Porque eu li na Internet que os gajos andam a fingir. Tipo uma tendência | Open Subtitles | لأني قرأت على الإنترنت ان الشباب يزيفون الأمر وكانهم يميلون أو أي شيء |
Mas um dia li na Internet quais os dez alimentos que ninguém devia comer e os cachorros eram o primeiro. | Open Subtitles | لكن بعدها بيوم قرأت على الإنترنت عن 10 أطعمة مضرة و لا يجب أكلها و كانت النقانق رقم واحد |
Eu li na "Cosmo" da minha mãe que isso aumenta o prazer. | Open Subtitles | قرأت في مذكرات أمي هذه لا بد أن تكون رائعه |
li na brochura que o curso dá lugar a uma competição. | Open Subtitles | قرأت في الكتيب ان الدورة تؤهل الى مسابقة |
Bom, mas não toque jazz enquanto faz sexo, porque li na Internet que isso torna o bebé gay. | Open Subtitles | لكن لا تسمع أي موسيقى جاز خلال ممارسة الجنس لأني قرأت في الانترنت أن ذلك يتسبب بشذوذ الطفل |
li na Internet que os médicos podem identificar as suas pacientes pelas suas vaginas. | Open Subtitles | انا قرأت في الانترنت انه كان من الممكن للاطباء ان يحددوا هوية المريضات من خلال المهبل الخاص بهن |
"The Mythical Man-Month", o único livro útil que li na faculdade. | Open Subtitles | الكتاب المفيد الوحيد الذي قرأته في الجامعة |
Este é o único livro que li na minha vida e tu não vais queimá-lo! | Open Subtitles | هذا الكتاب الوحيد الذي قرأته في حياتي ! و أنت ستحرقه |
É um facto. li na internet. | Open Subtitles | ذلك صحيح، لقد قرأته في الأنترنت |
- li na revista "People". | Open Subtitles | لقد قرأت ذلك في مجلة الناس |
li na Maxim. | Open Subtitles | قرأت ذلك في كتاب الحكمة. |
É um poema. li na biblioteca da prisão. "Easy Cummings". | Open Subtitles | إنها قصيدة، قرأتها في مكتبة السجن لـ(إيزي كومينغز) |
li na Cosmopolitan. | Open Subtitles | "Cosmopolitan." قرأتها في (عالمي) |