ويكيبيديا

    "li todos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قرأت جميع
        
    • قرأتُ كل
        
    • لقد قرأت كل
        
    • اقرأ كل
        
    • قرأت كلّ
        
    Eu li todos os seus e-mails desde quando começou. Open Subtitles لقد قرأت جميع رسائلك الألكترونية عندما بدأتِ بالعمل
    li todos os livros dele e sempre o achei excêntrico, mas agora... Open Subtitles يجب علي القول.. اني قد قرأت جميع كتبه, و دائماً ما كنت أجد فيها شيئا غريبا, لكن الآن,
    Tenho muito tempo livre, portanto li todos os registos dos julgamentos que testemunharam. Open Subtitles كان لدي الكثير من وقت الفراغ لذا قرأتُ كل سجلات المحاكمات حيث أنتم أدليتم بشهادتكم
    Já vi e li todos os discursos de formatura possível e juntei todos os melhores num discurso, depois li-o em voz alta. Open Subtitles لقد شاهدتُ أو قرأتُ كل نصّ تخرج مكتوبٍ وجمعتُ كلّ ذلك في خطابٍ واحدٍ، ومِن ثمّ قرأتُه بصوتٍ عالٍ.
    li todos os livros sobre pais e filhos. Não me vais surpreender. Open Subtitles لقد قرأت كل الأبوة في الكتاب لا تستطيع مفاجأتِ
    Por falar em material de leitura, li todos os seus livros. Open Subtitles بالحديث عن امور للقراءة لقد قرأت كل كتبك
    Não li todos os livros. Open Subtitles انا لم اقرأ كل الكتب
    - li todos os seus livros sobre folclore da Europa de Leste. Open Subtitles قرأت كلّ كتاب كتبت عن الفولكلور الأوربي الشرقي
    - li todos os seus livros... uma mente perspicaz e pouco ortodoxa. Open Subtitles -هـلّ أنتِ على دراية بعمله؟ -أجـل. لقد قرأت جميع كتبه
    - Só interessa o poder e o dinheiro. - Já li todos os seus livros. Open Subtitles أصبح كل شيء عن السلطة والمال - قرأت جميع كتبك -
    Quer dizer, escrevo romances policiais. li todos os seus. Open Subtitles -أقصد أني أكتب قصص الرعب لقد قرأت جميع أعمالكِ
    li todos os seus livros. Open Subtitles قرأت جميع كتبكِ.
    li todos os livros dele. Eu emprestei-te um. Open Subtitles لقد قرأتُ كل كتبه لقد أعرتُ لكِ واحداً
    li todos os livros. Todos os livros que existem por aí... sobre... as crianças Open Subtitles قرأتُ كل الكتب ...جميع المكتب الموجودة هناك لل
    li todos os livros que encontrei e, quando estava a pensar seguir para outro país, encontrei isto. Open Subtitles "قرأتُ كل كتابٍ أمكنني إيجادهُ وبعدها" فقط عندما كنتُ افكر بالتوجه إلى بلدٍ اخر وجدتُ هذا
    Eu li todos os livros mais recentes sobre auto-diagnóstico. Open Subtitles قرأتُ كل كتب التشخيص الذاتي الحديثة.
    Sim, li todos os processos e dividi-os em cinco níveis de risco. Open Subtitles اذًا، نعم لقد قرأت كل ملف هنا ثم صنفتهم إلى خمس مستويات حسب الخطورة المحتملة
    Ouça, li todos os seus livros, cada um deles, e eu sei... Open Subtitles إسمع، لقد.. لقد قرأت كل كتبك، كل واحد منهم، وأنا،، انا أعلم..
    Não li todos aqueles livros. Open Subtitles لم اقرأ كل هذه الكتب.
    li todos os livros aqui cem vezes cada um... e não teria que roubar, se me deixasses sair de casa apenas uma vez. Open Subtitles قرأت كلّ الكتب الموجودة هنا مائة مرّة وما كنت لأسرق لو أنّك سمحتِ لي بمغادرة هذا المنزل ولو لمرّة واحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد