Porque a liberdade de que gozamos, a liberdade que conquistamos diariamente, é que derrotará os nossos inimigos e manterá a nossa força. | Open Subtitles | لأن الحرية التي نتمتع بها ، والحرية التي نكسبها يوميا انه الشيء الوحيد الذي سيهزم أعدائنا ويبقينا أقوياء |
A liberdade de que prezamos não é um presente da América para o mundo. | Open Subtitles | الحرية التي نعظمها ليست هبة أمريكا للعالم |
Para dar à polícia os recursos, as ferramentas e a liberdade de que necessita para nos manter em segurança. | Open Subtitles | لنُعطي الشرطة المصادر, و الأدوات،و الحرية التي يحتجونها لإبقائنا آمنين. |
A minha mãe nunca conhecerá essa liberdade de que fala. | Open Subtitles | أمي لن تعرف هذه الحرية التي تتكلم عنها. |
Esta é a liberdade de que falas! | Open Subtitles | هذهِ الحرية التي كنت تتكلم عنها ؟ |
Meu querido George Washington, será que essa liberdade de que sonhas... valerá todo este sangue derramado? | Open Subtitles | عزيزي (جورج واشنطن) أيمكن لهذه الحرية التي حلمت بها أن تستحق كل هذه المجزرة؟ |