ويكيبيديا

    "libertá-la" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سراحها
        
    • تحريرها
        
    • نتركها تذهب
        
    • نحررها
        
    • أحررها
        
    • لتحريرها
        
    • نحرّرها
        
    Continuou a insistir que não era bruxa durante 62 sessões de tortura antes de os acusadores acabarem por libertá-la. TED واصلت الإصرار بأنّها لم تكن ساحرة خلال 62 جلسةً من التعذيب قبل أن يقوم من اتّهمها بإطلاق سراحها.
    Vou libertá-la à custódia dos pais. Open Subtitles ليست مذنبة أيها القاضي الكفالة؟ يطلب الدفاع إطلاق سراحها بضمان بطاقتها
    Vamos libertá-la, segui-la, e apanhá-lo quando ela o tentar vender. Open Subtitles سوف نطلع سراحها و سوف نلحقها و نمسك بها عندما تحاول البيع .. أنا
    A Willow forçou-me a libertá-la com a sua mente. Estás bem? Open Subtitles أنا آسفة , ويلو أجبرتني علي تحريرها بعقلها , هل أنتَ بخير ؟
    Acho que se puder livrar-me dele, então poderei libertá-la libertá-la a si. Open Subtitles اعتقد اني اذا تخلصت منه فانه بامكاني تحريرها وتحريرك
    - Óptimo. Não podemos libertá-la. - Que vamos fazer? Open Subtitles عظيم , و الآن لن نستطيع ان نتركها تذهب اذا , ماذا سنفعل؟
    Temos que libertá-la. Open Subtitles ويجب أن نحررها
    Achei que estava a ajudar a Lourdes, a libertá-la da dor do ataque. Open Subtitles ظننت أنني أساعد لورديس أحررها من الألم الذي كنت تعاني منه عندما جاء الهجوم
    Eu aviso-te quando for seguro libertá-la. Open Subtitles سوف أخبرك حينما يكون من الآمن إطلاق سراحها
    Pedi para analisá-la, não trabalhar para libertá-la. Open Subtitles طلبت منك مساعدتها للتحكم في حالتها النفسية وليس العمل على أطلاق سراحها
    Tem cinco minutos com ela, depois vou ter de libertá-la. Open Subtitles لديكم ٥ دقائق على انفراد معها، بعدها يجب أن أطلق سراحها.
    Pelo menos temos motivo para libertá-la sob fiança. Open Subtitles على الأقل حصلنا على سبب لأطلاق سراحها بكفالة
    Ele vai libertá-la, dispara sobre ele mesmo, ou dispara para sair. Open Subtitles إن أطلق سراحها إما أنه سينتحر أو سيحاول الهرب مع وابل من الرصاص
    Pode ter tudo aquilo que quiser e, ainda assim, libertá-la. Open Subtitles يمكنكم الحصول على كل ما تريدون مازال يمكن إطلاق سراحها.
    E assim que encontrarem esse bando de condenados, caberá a si libertá-la. Open Subtitles و عندما يعثرون على هؤلاء الملاعين، سيكون على عاتقك تحريرها
    Debelzaq, disseste que o Eckhart tentou libertá-la. Open Subtitles ديبلزاك ، لقد قلت أن إيكهارت حاول تحريرها
    Não quero controlar a sua máquina. - Quero libertá-la. Open Subtitles لا أريد السيطرة على آلتك، بل أريد تحريرها فحسب.
    - Lamentamos quem ela e, mas libertá-la significaria a morte de muitos dos nossos. Open Subtitles و لكن تحريرها يعني موت الكثيرين
    Isto é a única coisa que pode libertá-la desta vida horrível. Open Subtitles هذا هو الشيء الوحيد الذي يستطيع تحريرها... مِن هذه الحياة البائسة.
    Não podemos libertá-la porque assim ela denuncia-nos. Open Subtitles و لذلك لن نستطيع ان نتركها تذهب لانها سوف تُبلغ عنا
    Não vamos libertá-la. Abres a jaula e deixas o coelho escapar. Open Subtitles لن نحررها
    Eu podia libertá-la da prisão do corpo dela. Open Subtitles يمكنني أن أحررها من المرض الذي يجعلها أسيرة جسدها.
    Quando estiver de serviço, não tentarei libertá-la ou amotinar a tripulação. Open Subtitles لديك عهدى عندما أكون فى الواجب , لن أقوم بأي محاولة لتحريرها او أقم بعصيان بين الطاقم
    É por isso que devemos libertá-la! Open Subtitles لهذا علينا أنْ نحرّرها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد