Que falou com ele durante cinco minutos e depois libertou-o. | Open Subtitles | من الذي تحدث إليه لخمسةِ دقائق وبعدها أطلق سراحه. |
O tribunal libertou-o com uma condição: | Open Subtitles | القاضي أطلق سراحه بشرط: بأن لا يسمح له الدراسة نهائياً |
A polícia francesa prendeu-o durante 24 horas e depois libertou-o. | Open Subtitles | احتجزته الشرطة الفرنسية 24 ساعة، ثم أطلقوا سراحه |
As drogas são óptimas, o HIV libertou-o, | Open Subtitles | المخدرات جيدة نقص المناعة حررك |
Deus Pai, nosso Senhor Jesus Cristo, libertou-o do pecado... | Open Subtitles | الإله,والد ربنا المسيح ...حررك من الخطايا |
O Frank Castle é uma máquina de matar e você libertou-o. | Open Subtitles | (فرانك كاسل) آلة قتل وأنت حررته |
O pessoal dele libertou-o. | Open Subtitles | لقد حرره رفاقه |
O FBI apanhou-o e depois libertou-o. | Open Subtitles | أقّله شرطي فدرالي ثم تم أطلاق سراحه |
Quem o sequestrou, libertou-o. | Open Subtitles | ايا كان من خطفه فقد اطلق سراحه |
- De acordo com a caixa negra a Divisão libertou-o. Manteve-o na lista de pagamentos. | Open Subtitles | -وفقاً للصندوق الأسود، "الشعبة" اطلقت سراحه |
A UCT libertou-o? | Open Subtitles | هل أطلقت وحدة مكافحة الارهاب سراحه ؟ |
- O meu pai libertou-o, Jane. | Open Subtitles | ابي اطلق سراحه , جاين |
A Liga Americana dos Vampiros estava a chatear-nos o juízo, por isso o Bud prendeu-o, manteve-o pela noite e depois libertou-o. | Open Subtitles | لقد كانت (رابطة مصاصي الدماء الأمريكية) تضغط علينا، فقام (باد) بإعتقاله وإحتجازه لليلة واحدة، ثم أطلق سراحه. |
libertou-o. | Open Subtitles | أنت أطلقت سراحه |
Vingar a morte da sua irmã... libertou-o. | Open Subtitles | الإنتقام لمقتل أختك قد حررك أخيرًا |
Pelo contrário, irmão. libertou-o. | Open Subtitles | على العكس يا أخي، لقد حررك |
Varys libertou-o. | Open Subtitles | فاريس" حرره" |