liga-nos se nos quiseres ver, ou se necessitares de alguma coisa. | Open Subtitles | اتصل بنا إذا كنت تريد أن ترى لنا أو إذا كنت بحاجة إلى أي شيء. |
Vamos para a caravana. Depois liga-nos. | Open Subtitles | راندي، سنذهب الى المقطورة في الغابة، اتصل بنا عندما ترحل |
liga-nos quando lá chegares para nós sabermos que estás bem. | Open Subtitles | إتصل بنا عندما تصل إلى هناك , حتى نعلم بأنك بخير |
liga-nos um dia destes, vamos todos jantar fora. | Open Subtitles | حسنٌ، وداعاً - وداعاً - أجل، إتصل بنا أحياناً يجدر بنا أن نخرج جميعاً لتناول العشاء |
O Jason está em casa também, estamos preocupadíssimos, por favor liga-nos querida, | Open Subtitles | جيسون في المنزل أيضا نحن قلقون جدا الرجاء اتصلي بنا ياعزيزتي |
liga-nos quando acabares. | Open Subtitles | هاتفنا عندما تنتهي من هذا |
liga-nos se ele acordar ou acontecer algo. | Open Subtitles | حسناً، هاتفينا إن استيقظ أو قام بفعل أي شيء، كما تعلمين |
Ele liga-nos a nós outra vez e depois à polícia. | Open Subtitles | سيتصل بنا ثانية وبعدها سيُبلغ الشرطة |
Está bem, liga-nos depois de veres a parede sudeste. | Open Subtitles | حسناً اتصل بنا عندم تنتهي من البحث في الجزء الجنوبي |
Queríamos saber quando achas que estarás de volta, por isso, liga-nos, quando puderes. | Open Subtitles | كنا نتسائل متى تعتقد أنّكَ قد تعود؟ لذا، اتصل بنا متى ما استطعت |
liga-nos para casa. Daqui a meia hora. | Open Subtitles | اتصل بنا في المنزل بعد نصف ساعة |
liga-nos se conseguires alguma coisa. | Open Subtitles | فقط اتصل بنا إذا تلقيتَ شيئاً ما |
se ele aparecer outra vez, liga-nos. | Open Subtitles | إذا أتى مجددا، اتصل بنا |
"Pai, onde estás?", "Pai, estás bem?" "Pai, liga-nos imediatamente". | Open Subtitles | "أبي، أين أنت؟" "أبي، هل أنت بخير؟" "أبي، إتصل بنا على الفور." |
Apanhámos os nossos dois fugitivos. liga-nos. O que foi? | Open Subtitles | لقد قبضنا على هاربان إتصل بنا ثانية |
Bem, se souberes dele, por favor, liga-nos. | Open Subtitles | حسنا، لو سمعت شيئا منه، إتصل بنا. |
Qualquer coisa, liga-nos, está bem? | Open Subtitles | حسناً، إتصل بنا إن إحتجتي أيّ شئ حسناً؟ |
Amo-te, eu sei que sabes, eu rezo por ti querida, por favor liga-nos. | Open Subtitles | نحن نحبك أعلم بأنك تعرفين ذلك سوف ندعو لك ياعزيزتي رجاءا اتصلي بنا |
liga-nos assim que puderes. Estamos preocupados contigo. | Open Subtitles | اتصلي بنا حالما تصلكِ الرسالة، نحن قلقون عليكِ. |
liga-nos quando estiveres perto. | Open Subtitles | {\pos(195,230)} هاتفنا عندما تقترب |
Passa-se algo estranho ali dentro. Abby, fica aqui. Se acontecer algo anormal, liga-nos. | Open Subtitles | شئ غريب يدور هناك (آبي) ابقِ هنا إذا حدث شئ غريب هاتفينا. |
O xerife Hardy liga-nos se tiver notícias, mãe. | Open Subtitles | و سيتصل بنا المأمور (هاردي) إن كان لديه معلومات يا أماه |
Se te lembrares de mais alguma coisa liga-nos, está bem? | Open Subtitles | -إذا هناك شيء أخر تريد قوله أتصل بنا, حسناً؟ |
Jason... Tudo bem, liga-nos quando quiseres. Tratamos dele quando quiseres. | Open Subtitles | -فقط إتصلي بنا في أي وقت |