Pronto. Por que ligaste ao Chris? | Open Subtitles | حسناً ، لم اتصلت ب(كريس) ؟ |
ligaste ao electricista por causa do redutor? | Open Subtitles | حسنا,هل اتصلت بفني الكهرباء لأجل زر تخفيض الاضاءة؟ |
Já ligaste ao Mancuso? Ele mudou-se. | Open Subtitles | هل اتصلت بمانكوسو لقد غير اقامته |
Em vez de ligares a todos a quem podias ligar... e que teriam largado tudo e teriam vindo, ligaste ao Luke. | Open Subtitles | دون كُلّ الناس كان يُمكنُ أنْ تَدْعوَهم من كَانَوا سَيَجيئوا ليساعدوكى، اتصلتى بلوك |
- ligaste ao Robbie? | Open Subtitles | هل اتصلتي بروبي ؟ لقد فعلتي الكثير من أجلي |
ligaste ao pai a dizer que eu não o queria ver no dia de Acção de graças? | Open Subtitles | هل أتصلتي بوالدي وأخبرتيه اني لاأريد رؤيته؟ في عيد الشكر هذا؟ |
- Lamento, Waves. ligaste ao meu pai? | Open Subtitles | هل اتصلت بوالدي هل اتصلت بالشرطة |
ligaste ao Mecklen? | Open Subtitles | هل اتصلت بماكلين ؟ |
Vá, já ligaste ao miúdo? | Open Subtitles | هيا، هل اتصلت بالولد؟ |
Em vez de ligares a todos a quem podias ligar... e que teriam largado tudo e teriam vindo, ligaste ao Luke. | Open Subtitles | من غير كُلّ الناس أنت كان يُمكنُ أنْ تتصلى بهم... كَانَ سَيَجيءُ ويَنخفضُ بإِنَّهُمْ كَانوا سيأتوا، اتصلتى بلوك. |
ligaste ao Rafael a dizer-lhe que íamos? | Open Subtitles | هل اتصلتي بـ(رفائيل) و قلتي له أننا قادمون؟ |
- ligaste ao homem do registo? | Open Subtitles | هل أتصلتي بـمنظم الزفاف بشأن الحجز؟ |