Russel, lamento muito. Ligo-te mais tarde. | Open Subtitles | احم ، أنا آسفة جداً يارسل سأتصل بك في وقت لاحق |
Não, mas Ligo-te mais tarde do hotel. Amo-te. | Open Subtitles | لا, ولكن سأتصل بك في وقت لاحق من الفندق. |
Ligo-te mais logo, quando souber a resposta da direção. | Open Subtitles | إذن، سأتصل بك في وقت لاحق الليلة حين يرد علينا مجلس الإدارة. |
Ligo-te mais tarde. | Open Subtitles | أنا سَأَدْعوك لاحقاً. |
Ligo-te mais tarde. | Open Subtitles | أنا سَأَدْعوك لاحقاً. |
Helen, há um homem estranho aqui. Ligo-te mais logo. | Open Subtitles | هيلين هنالك رجل غريب سوف أتصل بك لاحقاً |
Preciso de ir trabalhar. Eu Ligo-te mais tarde, prometo. | Open Subtitles | -يجب أن أذهب للعمل سوف أتصل بك , أنا أقسم |
Tenho que ir, mãe. Ligo-te mais logo. | Open Subtitles | عليّ الذهاب يا أمي سأتصل بك في وقت لاحق |
Sim, eu Ligo-te mais tarde. Adeus. | Open Subtitles | حسناً ، سأتصل بك في وقت لاحق وداعاً |
Ligo-te mais tarde. | Open Subtitles | سأتصل بك في وقت لاحق. |
Ligo-te mais tarde. | Open Subtitles | سأتصل بك في وقت لاحق |
Ligo-te mais tarde. | Open Subtitles | أنا سَأَدْعوك لاحقاً. |
Ligo-te mais tarde, está bem? | Open Subtitles | سوف أتصل بك لاحقا , حسناً؟ |
Gabriel, Ligo-te mais tarde, mas tens mesmo de sair. | Open Subtitles | غابرييـل ) , سوف أتصل بك , لكن ) عليك فعلاً المغـادرة |
Ligo-te mais tarde. | Open Subtitles | سوف أتصل بك في وقت لاحق |