KR: Ligue o rádio. Vá a uma discoteca. | TED | كاتي ستون: شغل الراديو. موسيقى البوب داخل المرقص. |
Ligue o televisor no canal 5. Tome atenção. | Open Subtitles | شغل التليفزيون علي القناة الخامسة، وأستمر بالمشاهدة |
Ligue o motor sei de um lugar alegre... | Open Subtitles | وكل ذلك الجاز شغل السيارة أعرف مكانا للمرح |
Nos perparamos para disparar. Sr. Lozano, Ligue o sonar activo. | Open Subtitles | لنجهز بعض الحلول الهجومية سيد "لوزانو" شغل السونار النشط |
SAIO DAQUI A POUCO Ligue o CARRO | Open Subtitles | المُرسِل : محجوب سأخرج حالًا , شغل السيارة |
Ligue o carro... Voltemos para o posto. | Open Subtitles | شغل السيارة أود أن أعود الى المركز |
Saunders, Ligue o carro. Estou com pressa. | Open Subtitles | "سوندرز " شغل السيارة انني في عجلة من أمري |
Ligue o motor, vamos embora. | Open Subtitles | شغل المُحرك، لنذهب من هنا |
Ligue o ar condicionado. Eu nunca vou conseguir. | Open Subtitles | شغل جهاز التكييف - لن أستطيع - |
Ligue o motor. | Open Subtitles | شغل المحرّكاتَ. |
Ligue o motor... Sei de um lugar alegre... | Open Subtitles | شغل السيارة أعرف مكانا للمرح |
Ligue o carro... | Open Subtitles | شغل السيارة ..شغل السيارة |
Ligue o bypass, por favor. | Open Subtitles | شغل الجهاز من فضلك |
Ligue o antigelo. | Open Subtitles | شغل مانع تكون الجليد |
Quer a confirmação? Ligue o raio da televisão. | Open Subtitles | هل تريد تأكيداً، شغل تلفازك |
Ligue o reactor. | Open Subtitles | شغل المفعل النووى- |