Talvez estejas à espera daquela linda rapariga de cabelos negros, huh? | Open Subtitles | ربّما كنت تنتظر تلك الفتاة الجميلة ذات الشّعر الدّاكن، صحيح؟ |
Desarmaste 11 homens e salvaste uma linda rapariga. | Open Subtitles | أخذت أسلحة 11 رجلاً و أنقذت الفتاة الجميلة |
Deve ser bom ter uma linda rapariga a preocupar-se connosco. | Open Subtitles | ولطيف ان يكون لديك بنت جميلة تهتمّ بك. |
Sabes, tu também darias uma linda rapariga. | Open Subtitles | تعلم انت بالفعل يمكن ان تكون بنت جميلة |
Havia uma linda rapariga, de perna comprida como aquela. | Open Subtitles | كانت هناك فتاة جميلة تشبه تلك ذات الساقين الجميلتين. |
Olha, eu sou apenas um rapaz normal que só quer perguntar a uma muito muito linda rapariga | Open Subtitles | أسمعي , أنا مجرد ولد يريد فقط أن يطلب من فتاة جميلة جداً الخروج |
Havia uma linda rapariga que só saía com gajos negros... | Open Subtitles | كانت هناك هذه الفتاة الجميلة التي لا تواعد الا الرجال السود |
Estava de regresso do baile e ali estava ela, esta linda rapariga a trabalhar no Chicken Shack. | Open Subtitles | كنت عائد للمنزل وكانت هناك تلك الفتاة الجميلة تعمل في معطم تشيكن شاك |
E se murmurares nem que seja uma sílaba mais dura a esta linda rapariga dou-te um tiro nas trombas, está bem, pá? | Open Subtitles | أيها الحقير وإن قسوت مجدداً على هذه... الفتاة الجميلة... |
Há muito tempo, deixei que uma linda rapariga chamada Stella me escapasse. | Open Subtitles | منذ وقت طويل ، تركت هذه الفتاة الجميلة (ستيلا) ، تبتعد |
É melhor que o feitiço que lançaste nela, convencendo aquela linda rapariga a amar-te. | Open Subtitles | أفضل مِن التعويذة التي ألقيتَها عليها بإقناع تلك الفتاة الجميلة لتحبّك، لذا... |
que uma linda rapariga chegava hoje. È a futura rainha de... Terabithia. | Open Subtitles | that the beautiful girl arriving today أن الفتاة الجميلة التي ستصل اليوم is the new future ruler of Terabithia.."هي الحاكمة الجديدة لـ "تـيـرابـيـثـيــا |
Sou uma linda rapariga tão linda | Open Subtitles | # أنا بنت جميلة جميلة جدا |
Sou uma linda rapariga | Open Subtitles | # أنا بنت جميلة |
Sou uma linda rapariga | Open Subtitles | # أنا بنت جميلة |
Sinto-me lisonjeado que uma linda rapariga com tu tenho mesmo dito isso na vida real porque foi o que realmente aconteceu. | Open Subtitles | أشعر بالأطراء لأن فتاة جميلة مثلك قالت لي هذا لأن هذا ما حدث حقاً |
E também que escreveu todos os poemas de amor para uma linda rapariga chamada... - Tá dá... Laura! | Open Subtitles | وأيضاً كتب كل قصائدة الشعرية الغزلية .إلى فتاة جميلة اسمها.. |
Quando um rapaz da Carolina do Norte conhece uma linda rapariga de longe... ele deve fazer tudo o que puder para a conquistar. | Open Subtitles | "عندما يلتقي شاب من "كارولينا الشمالية فتاة جميلة من مكان بعيد يجب أن يبذل قصارى جهده ليفوز بها |
Uma linda rapariga. Trágico. | Open Subtitles | كانت فتاة جميلة حدثت لها مأساة |
Quando eu vejo uma linda rapariga fico animado | Open Subtitles | عندما أرى فتاة جميلة أتحمس كثيرا |