Sabe, das centenas de linguas que eu falo fluentemente... esta não é nenhuma delas. | Open Subtitles | كما تري , فان من ضمن المئات من اللغات التي اتحدثها بطلاقه هذه ليست واحده منهم |
Sabe quantas linguas são faladas hoje? | Open Subtitles | هل تعلم كم عدد اللغات التى من المفترض التحدث بها اليوم؟ |
Não é a minha preferida das linguas antigas... | Open Subtitles | باي حال من الاحوال انها لغتي المفضله من اللغات القديمه |
Fallo 5 linguas. Desculpa se me confundo... às vezes. | Open Subtitles | أتحدث خمس لغات, سامحوني أرتبك في بعض الأحيان |
Pelo que eu ouvi dizer tu consegues falar as linguas de todas as populações indigenas, daqui até ao Pacifico. | Open Subtitles | حسب علمي انك تتقن لغات كل السكان الاصليين من هنا حتي المحيط الهادئ |
Se os vossos filhos vierem para cá, sentir-se-ão miseráveis em 4 linguas diferentes. | Open Subtitles | ان اتى اطفالك الى هنا سيكونون تعساء وسيتعلمون اربع لغات |
Desculpe, é aqui a secção de linguas estrangeiras? | Open Subtitles | معذرة .. هل هذا قسم اللغات الاجنبية؟ |
Este é o meu passatempo... lendo nas linguas originais... | Open Subtitles | هذه هوايتُي قراءة اللغات الأصلية |
Você sabe... diversas linguas. | Open Subtitles | حَسناً ، انت تعرف اللغات عموما |
Quantas linguas é que falas? | Open Subtitles | ما هي اللغات التي تسـتطعين التحدث بها |
"Enciclopédia Zimmerman sobre linguas extintas... Volume 1" | Open Subtitles | موسوعة زيمرمان مجلد اللغات المنقرضه |
É aonde eles ensinam linguas estrangeiras. | Open Subtitles | انها تعلم اللغات الاجنبية |
Ela estava a catalogar as "linguas Estrangeiras" e desapareceu. | Open Subtitles | لقد كانت تنظم فى غرفة (اللغات الأجنبية) وبعدها اختفت |
A minha sobrinhita, sabe seis linguas, incluindo Grego antigo. | Open Subtitles | ابنة اختي الصغرى تعرف ستة لغات بما فيها الاغريقية القديمة |
Sou bom em quatro linguas e posso traduzir o menu em cinco linguas mais... | Open Subtitles | انا وبطلاقة اتحدث اربع لغات ويمكنني ان اتعلم بصعوبه الخامسه |
Falas seis linguas diferentes, tens a tendência de correr para o perigo, e és parente de um dos membros da SJA. | Open Subtitles | -تتحدث 6 لغات ولديك نزعة لخوض المخاطر وجدك عضو من مجتمع العدالة الأمريكيّ. |
Falamos linguas diferentes | Open Subtitles | نتكلّم لغات مختلفة. |
Ele fala sete linguas como um tipico local e é um mestre na arte da camuflagem e de se ocultar. | Open Subtitles | {\pos(190,220)}،يتحدث 7 لغات كأهلهم وإنه أستاذ في فن التمويه والتخفي. |