Estive a rever a tua entrevista com a agente Lisbon. | Open Subtitles | أنا كنت أفحص حوارك مع العميلة ليزبن ذكرت فحوص الدمّ |
O meu frango estava mais ou menos, mas o peixe da Lisbon estava excelente. Porque perguntas? | Open Subtitles | دجاجي كان لا بأس لكن سمك ليزبن كان ممتاز |
Não sei se hei-de contar ao Jane e à Lisbon. | Open Subtitles | لا اعلم أذا كان يبج ان اخبر جاين و ليزبن |
A Lisbon só fez, o que ela achava ser melhor. | Open Subtitles | ( ليزبون) كانت تقوم بالشيء الذي ظنت أنه الأفضل. |
Aproveite o seu tempo em Lisbon. Talvez vos veja por aí. | Open Subtitles | "إستمتع بإقامتك في "لشبونة - علّي أراكم قريبًا يارفاق - |
Ele deita-se acordado à noite, e fica a ouvir os carros na Lisbon Street, e as bandas ao vivo dos clubes, e reza para que o Sto. André lhe traga de volta a vista ao seu olho esquerdo. | Open Subtitles | يضل صاحيا بالليل ويستمع للسيارات على شارع ليسبون والتفرعات الحيه منه ويصلي لله ان |
Se a Lisbon descobrisse que este caso não está encerrado, o mais certo era que cancelasse o casamento e se juntasse à perseguição. | Open Subtitles | لو اكتشفت ليزبن ان هذة القضية لم تغلق بعد من المحتمل انها ستلغى الزفاف وتنضم للمطاردة |
Com todo o respeito pelo teu pessoal, Lisbon, o importante é garantirmos que isto não volta a acontecer. | Open Subtitles | {\pos(195,230)} مع إحترامي لفريقكِ يا (ليزبن)، الأمر المهم هو الحرص على عدم تكرار هذا الموقف مجدداً |
Agente Lisbon, está um Louis Earlen à sua espera no seu escritório. | Open Subtitles | أيتها العميلة (ليزبن)، ثمّة (لويس إيرلِن) يريد مقابلتكِ بمكتبكِ -واصلي التحرّي |
A Lisbon mandou-me para ver se precisam de ajuda. | Open Subtitles | طلبت منّي (ليزبن) رؤية إن كنتِ بحاجة للمساعدة |
Por algum motivo, a Lisbon não atendia o telemóvel. | Open Subtitles | لم تكن (ليزبن) تجيب على هاتفها لأسباب معيّنة |
Agente Teresa Lisbon, este é Patrick Jane, o nosso consultor. | Open Subtitles | العميلة (تيريزا ليزبن) وهذا (باتريك جاين)، مستشار لدينا -مرحباً |
Lisbon, lembras-te do agente O'laughlin. É o nosso contacto? | Open Subtitles | مرحباً ، يا (ليزبن) أنتِ تذكرين العميل (أولافلين) |
A Lisbon estava com ele ao telefone, quando foi atingido. | Open Subtitles | في الواقع كانت (ليزبن) معه على الهاتف عندما مات |
- Professora Huff, sou a agente Lisbon, este é o Patrick Jane. | Open Subtitles | أنا العميلة (ليزبن)، وهذا (باتريك جاين) نحن من مكتب (كاليفورنيا) للتحقيقات |
A Agente Lisbon continua suspensa a aguardar a investigação departamental, pelas suas acções no caso Red John. | Open Subtitles | العميلة (ليزبن) ستبقى موقوفة عن العمل، ريثما تحقق الإدارة من تصرفاتها في مسألة (ريد جون). |
- Lisbon, estou apenas a pôr os toques finais no lugar. | Open Subtitles | مرحباً يا (ليزبن)، إنّي أضع بعض اللمسات الاخيرة في المكان. |
Defesa na equipa B. Tens a certeza acerca da Lisbon? | Open Subtitles | لاعب في الخط الخلفي أنت واثق بخصوص (ليزبون) ؟ |
A partir dessa altura, a casa Lisbon começou a mudar. | Open Subtitles | من ذلك الوقت ، بدأ منزل (ليزبون) بالتغيير |
Acho que bebi o melhor batido da minha vida em Lisbon. | Open Subtitles | أعتقد أنّي تناولت أطيب مخفوق ."لبن في حياتي في "لشبونة |
O Peter ajudou o Sr. Lisbon a instalar um modelo do sistema solar na sala de aulas. | Open Subtitles | (قام (بيتر سيستن)، بمساعدة السيد (ليسبون في نموذج النظام الشمسي في فصله |
Lisbon, Jane, Van Pelt. Detectives Blakely e Preciado, homicídios de Davis. | Open Subtitles | (ليزبن) , (جاين) , (فان بيلت) أقدم لكم المحققين (بلاكلي) و (بريسيادو) من شرطة "دايفيس" الجنائية |
Ajudem a Lisbon e a mim a pensar que marcamos a diferença. | Open Subtitles | سيساعد هذا (ليزين) و يساعدني على الشعور بأننا أحدثنا تغييراً شكراً لكما |