Depois de tu me deixares, tive que me livrar das provas. | Open Subtitles | حسناً, بعد أن تركتيني كان عليّ التخلص من جميع الادلة |
Não te queres livrar das coisas. Queres livrar-te dos sentimentos. | Open Subtitles | أنت لا تريد التخلص من الأشياء بل من المشاعر |
Ainda não nos conseguimos livrar das cicatrizes. | TED | ونحن لا نزال لا يمكننا التخلص من الندوب. |
A ciência é feita por seres humanos, e, como seres humanos, por mais que queiramos, não nos conseguimos livrar das emoções. | TED | صُنع العلم بواسطة البشر، وبما أننا بشر، لا يمكننا التخلص من عواطفنا حتى لو حاولنا بجهد، |
Ás vezes não nos podemos livrar das más memórias, temos de viver com elas. | Open Subtitles | بعض الأوقات لا تستطيعين التخلص من الذكريات السيئه ينبغي علي أن أعيش معها |
Apenas porque você não consegue se livrar das coisas ruins... não significa que não possa ter as partes boas. | Open Subtitles | فقط لأن لا يمكنك التخلص من الأشياء السيئة... لا يعني أنها لا يمكن أن يكون أجزاء جيدة. |
Sabes como a quimioterapia se pode livrar das células cancerígenas mas também te pode deixar bastante doente? | Open Subtitles | أتعرفين , كيف يمكن للمواد الكيميائية التخلص من الخلايا السرطانية ؟ لكنها أيضاً تمرضك تماماً ؟ |
Tinha de me livrar das provas. De proteger-me. | Open Subtitles | واضطررت الى التخلص من الأدلة، وحماية نفسي. |
Só tive de me livrar das canções que tu produziste e fiquei com um novo conceito. | Open Subtitles | لذا كل ماكان عليّ فعله هو التخلص من الاغاني التي قمتِ بإنتاجها ومن ثم يصبح شيء جديد |
Só tinha de me livrar das conchas sem que a Lucy desse por elas. | Open Subtitles | المشكلة الوحـيدة كانت التخلص من الأصداف، لذا "لوسي" لم تكن لتلاحظ |
Acho que me esqueci de livrar das balas. | Open Subtitles | أعتقد أني نسيت .التخلص من الرصاصات |
Pareces perceber muito de armas, de como te livrar das provas e de pistolas, para um simples dono de restaurante. | Open Subtitles | يبدو أنك تعرف الكثير عن البنادق و... التخلص من الأدلة ... ... |
por isso tiveram que se livrar das coisas dela e expulsá-la. | Open Subtitles | لذا كان عليهم التخلص من أغراضها وطردها |