ويكيبيديا

    "livrarias" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مكتبات
        
    • مكتبة
        
    • المكتبات
        
    Desde quando um centro comercial tem escolas, livrarias, e um hospital? Open Subtitles منذ متى كان المول به مدارس و مكتبات و مستشفيات؟
    Isto foi o que se passou hoje a porta de todas as livrarias. Open Subtitles هذا كَانَ المشهدَ اليوم خارج عِدّة مكتبات مدينةِ.
    Mas eu selecciono artistas para livrarias infantis. Open Subtitles علي أية حال, أنا أحدد المغنيين في مكتبات الأطفال العامة في المدينة
    Mas em todo o condado não existe um café, não existe um cibercafé, não há cinema, nem livrarias. TED لكن في المقاطعة كلها لا يوجد أي متجر قهوة، و لا ليس هناك مقهى انترنت، و لا دار عرض الأفلام، و لا مكتبة.
    Eu vivo num país do tamanho da Europa que só tem 50 livrarias decentes. TED أنا أعيش في دولة بمساحة أوروبا ولديها فقط خمسون مكتبة جيدة.
    Então, um dia entrei numa das maiores livrarias da Itália em busca de um livro em árabe. TED لذا وفي يوم من الأيام، دخلت إحدى أكبر المكتبات في إيطاليا باحثة عن كتب عربية.
    Já não há nas livrarias, ficai com um como lembrança. Open Subtitles لن تجده في المكتبات ، لكن أحتفظ به كذكرى
    Costumas visitar livrarias de ocultismo à meia-noite? Claro que não. Open Subtitles هل تزورين مكتبات غامضة بعد منتصف الليل في أغلب الأحيان؟
    Longe vai o tempo das idas a livrarias miseráveis, pela calada da noite. Open Subtitles ولت ايام الذهاب الى مكتبات الدعارة في نهاية الليل
    Há prateleiras inteiras dedicadas a isso, nas livrarias. Open Subtitles ثمّة أرفف كاملة بالسوق التجاريّ، و مكتبات مُتخصصة لذلك.
    Já vi livrarias mais divertidas do que isto aqui. Open Subtitles لقد رأيت مكتبات أكثر حيوية من هذه
    Existem óptimas livrarias também. Open Subtitles هناك مكتبات عظيمة أيضاً، كلمة فوق.
    Tive de ir a três livrarias diferentes. Open Subtitles -لقد كان علي أن أذهب إلى ثلاث مكتبات مختلفة
    Melinda, já estive em algumas livrarias muito estranhas, daí o cheiro das minhas roupas a patchouli, e li algumas coisas bem interessantes sobre este fenómeno. Open Subtitles ميليندا، لقد كنت في بعض مكتبات غاية الغرابة هذا هو السبب في أن ملابسي رائحتها نتنة وقَرأَت بعضَ الأشياءَ المثيرة للإهتمام عن هذه الظاهرةِ برمتها
    Eles têm livrarias só para crianças? Open Subtitles هناك مكتبات للأطفال فقط؟
    E venderia dezenas nas livrarias. Open Subtitles وكنت سابيع عشرات النسخ في مكتبة هارفارد.
    Eles não têm livrarias nos campos... nos campos fascistas para gordos onde ele... onde ele vai... Open Subtitles أليس لديهم مكتبة في النازي الفاشي الفاشي مخيم السمناء أين ذهب
    Todas as livrarias em que entro, tenho as últimas três páginas. Open Subtitles اي مكتبة اكون فيها , يجب ان أقرا اخر ثلاث صفحات
    vai estar em todas as livrarias da América! Open Subtitles هيكون فى كل مكتبة كتب فى امريكا
    No dia 20 deste mês estará em todas as livrarias da América. Open Subtitles علي 20 من الشهر الحالي سيكون قد صدر من المكتبات بأمريكا
    A ver projectos de livrarias com vendedores do conselho? Open Subtitles تقومين بتفقد تصاميم المكتبات مع العديد من المروجين
    Em prol do rigor, tenho visitado livrarias especializadas no paranormal à procura de material sobre surtos e possíveis curas. Open Subtitles اندفاعي لجعله دقيق يجعلني أزور المكتبات التي تعنى بالخوارق بحثاً عن مواد عن تفشي الأمراض وعلاجاتها المحتملة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد