Espero que sim, senão não conseguimos ver o Livro das Sombras. | Open Subtitles | عدا ذلك، لن تكون هناك طريقة للوصول إلى كتاب الظلال |
Capazes de encontrar um feitiço no Livro das Sombras. | Open Subtitles | لسنا قادرين على إيجاد تعويذة في كتاب الظلال |
Pesquisei no Livro das Sombras, mas não há nada sobre contactar fantasmas. | Open Subtitles | بحثتُ في كتاب الظلال لكن ليسَ هناكَ شئ عن الإتصال بالأشباح |
Além disso, o Livro das Sombras diz que podemos reverter a qualquer altura. | Open Subtitles | بالإضافة كتاب الظلال يقول يمكننا أن نُلغي التعويذة في أي وقت |
Mas, de acordo com o Livro das Sombras, um dos nossos antepassados era uma bruxa chamada Melinda Warren. | Open Subtitles | ولكن بناءً لما جاء في كتاب الظلال أحد جداتنا كانت ساحرة اسمها, ميليندا ويرين |
O Livro das Sombras. Não é propriamente uma leitura de verão. | Open Subtitles | كتاب الظلال, إنه ليس كتاب للقراءة في العطلة الصيفية |
Entretanto, Tenho de vasculhar no Livro das Sombras, | Open Subtitles | في هذه الأثناء، سأقوم بالبحث في كتاب الظلال |
Achei uma página sobre ele no Livro das Sombras. | Open Subtitles | لقد وجدت صفحة تتحدث عنه في كتاب الظلال |
Como acabar com este demónio não está no Livro das Sombras, está na história da avó. | Open Subtitles | إذاً طريقة القضاء عليه ليست في كتاب الظلال ولكنها في قصة جدتنا |
Livro das Sombras, descubram tudo sobre o demónio antes de o enfrentar. | Open Subtitles | اقرأنَ كتاب الظلال لتعرفنَ معلومات عن الشيطان قبل أن تقابلنه |
Procura no Livro das Sombras o calcanhar de Aquiles desta coisa. | Open Subtitles | ابحثي في كتاب الظلال عن طريقة للحماية فحسب |
Vou ver no Livro das Sombras para ver se acho alguma coisa sobre pedidos de ajuda, em tábuas espíritas. | Open Subtitles | سأتصفّح كتاب الظلال لأرى إن كان هناك أي شيء حول طلبات المساعدة في اللوحات الروحانية |
Se estivessem destinadas a derrotar a Tuatha, haveria um feitiço no Livro das Sombras, mas não há. | Open Subtitles | لكانت هناك تعويذة في كتاب الظلال وهي ليست موجودة |
E, segundo o Livro das Sombras, ele vai desaparecer como uma bolha de gás demoníaco, libertando as suas vítimas, deixando-as sãs e salvas. | Open Subtitles | وإن كان كتاب الظلال مُحقاً فهو سيختفي كفرقعة فقاعة غازيّة، ليحرّر ضحاياه، ويتركهم بأمان تام |
Desculpa, mas não consegui encontrar nada no Livro das Sombras sobre pessoas que possam estar presas em quadros. | Open Subtitles | أنا آسفة، ولكنني لم أجد أي شيء في كتاب الظلال عن أُناس مُحاصَرين بداخل لوحة لقد بحثت في كل مكان |
Esqueci-me que o Livro das Sombras é uma enciclopédia sobre obras de arte do Mal. | Open Subtitles | فلقد نسيت أن كتاب الظلال له سلطة على قوى الشر |
O Livro das Sombras disse que a fome deles é a nossa aliada. | Open Subtitles | لقد قال كتاب الظلال بأنّ تعطّشهم للمعرفة هو حليفنا |
Há um poder especial no Livro das Sombras que vos tira os poderes para sempre. | Open Subtitles | هناك تعويذة خاصة في كتاب الظلال تجعلكم تتجردون من قدراتكم للأبد |
Não a conseguimos encontrar no Livro das Sombras em lado nenhum. | Open Subtitles | لم نستطِع العثور عليه في كتاب الظلال أبداً |
De acordo com o Livro das Sombras, esta não seria a primeira vez que conseguiram persuadir alguém a confessar com um susto. | Open Subtitles | ، الآن تبعاً لكتاب الظلال ، لن تكون هذه المرة الأولى التي تخيفون بها أحد ما ليعترف ، صحيح ؟ |
Tem de haver alguma coisa no Livro das Sombras. | Open Subtitles | فلابد أن يوجد شيء حول الأمر بكتاب الظلال |