Mesmo os símbolos astrológicos do Livro Perdido parecem coincidir, como se fossem chaves veladas indicando uma iminente mudança. | Open Subtitles | حتى الرموز الفلكية الموجودة في كتابه المفقود يبدو أنها تتزامن كأدلة مخفية تُشير إلى التغيير الوشيك |
Curiosamente, alguns acreditam que estas profecias estão retratadas nas imagens do Livro Perdido... | Open Subtitles | الغريب أن بعض الناس يعتقدون أن هذه التنبؤات التي ظهرت في كتابه المفقود |
Nostradamus e as imagens do Livro Perdido, todos parecem apontar para um estranho alinhamento que ocorreria em 2012. | Open Subtitles | نوستراداموس و صور كتابه المفقود كلها , قد تشير لنا بمكان بمكان حدوث محاذاة المجرة سنة 2012 |
No entanto, manuscritos no Livro Perdido mostram essa imagem. | Open Subtitles | و قد وجدنا صورة في ذلك الكتاب المفقود تشير لذلك الشكل |
A história do Livro Perdido continua com a próxima imagem. | Open Subtitles | القصة الموجودة في الكتاب المفقود تتصل مع الصورة التالية لتكمل لنا باقي القصة |
Estará o Livro Perdido a dar um dos muitos avisos que alguma coisa importante irá acontecer com o clima nesse momento? | Open Subtitles | هل يُزودنا الكتاب المفقود بواحد من التحذيرات الكثيرة عن تلك الأحداث الكُبرى التي ستحصُل في ذلك الوقت ؟ |
Estariam Nostradamus e as imagens do Livro Perdido a prever um acontecimento cósmico que causaria a destruição da Terra? | Open Subtitles | تنبؤات و رسومات نوستراداموس الموجودة في كتابه المفقود هل تُشير حقاً إلى هذا الحدث الكوني الذي سيجلب الدمار على الأرض ؟ |
É exactamente como nas imagens do Livro Perdido. | Open Subtitles | و قد بين ذلك في صور كتابه المفقود |
O Livro Perdido contém uma última peça de informação, que talvez seja conclusiva, 2012, será o fim da violência, | Open Subtitles | الكتاب المفقود يحتوي على آخر جزئية من المعلومات و التي قد تكون حاسمة لوضع حد للعُنف في سنة 2012 |