ويكيبيديا

    "local público" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مكان عام
        
    • مكانٍ عام
        
    • الأماكن العامة
        
    • مكان عامّ
        
    É um local público com saídas e entradas. Open Subtitles إنه مكان عام وله ستة مخارج وستة منافذ خارجية
    - Eu não... - Então desapareça, parvalhão! Isto é um local público... Open Subtitles اسف و لكن هذا مكان عام ولي كل الحق في أن ..
    Vão encontrar-se num local público. Acho que estarás em segurança. Open Subtitles ستقابلين شخصاً لتناول الكعك في مكان عام أظنك ستكونين بخير
    Bater em crianças em local público, traz grande influência na psicologia das crianças. Open Subtitles اضرب الاطفال فى مكان عام . فهذا سوف يكن تاثيرا نفسيا عليهم
    Num local público. Open Subtitles في مكانٍ عام
    Bater em crianças em local público, traz grande influência na psicologia das crianças. Open Subtitles اضرب الاطفال فى مكان عام . فهذا سوف يكن تاثيرا نفسيا عليه
    Por isso, quando eles propuseram uma reunião alguns dias atrás, sugeri um local público. Open Subtitles وهذا هو السبب، عندما طلبوني لاجتماع قبل بضعة أيام اقترحت مكان عام
    Eles continuam a precisar dum local onde a transferência possa ser feita, um local público, montes de pessoas. Open Subtitles ما زالوا بحاجة الى مكان ليسقطوا فيه ، مكان عام ، الكثير من الناس
    Ele é jovem e sofrer uma morte dolorosa num local público Open Subtitles إنه رجل شاب يعاني موتاً مؤلماً في مكان عام
    E antes de o dizer, quero lembrar que estamos num local público, e que há toneladas de testemunhas por aqui. Open Subtitles وقبل أن أقوله،أريد تذكريكِ أننا في مكان عام و هناك أطنان من الشهود هنا
    A qualquer local público, onde matar-te não me trará problemas. Open Subtitles إلى أين سنذهب؟ مكان عام حيث قتلك سيوقعني في مشكلة
    É um local público, pelo amor de Deus. Open Subtitles لكن,من يُسمي هذا رقصاً؟ ما أعنيه,هذا مكان عام بحق الله
    E antes de o dizer, quero lembrar que estamos num local público, e que há toneladas de testemunhas por aqui. Open Subtitles و قبل أن أقول أريد أن أذكرك أننا في مكان عام و هناك العديد من الشهود هنا
    Tens de dizer ao Will Schuester como ele te faz sentir, e num local público, para que não possa escapar nem manipular-te. Open Subtitles عليكي أن تجعلي ويل شيستر يعلم كيف جعلكي تشعرين و في مكان عام حتى لا يستطيع الهرب و هو لن يتلاعب بكي
    - Não devia ter de te dizer que deixar uma carteira abandonada num local público não é muito inteligente. Open Subtitles لا يجب أن أقول لك أن ترك حقيبة غير مراقبة في مكان عام, ليست خطوة ذكية
    Em vez disso, levou uma arma a um local público com a intenção de matar alguém. Open Subtitles ولكن بدلا من ذلك، كنت أحضر مسدسا الى مكان عام مع نية لقتل شخص ما.
    Bem, precisamos de um plano. Eles vão encontrar-se no banco de uma paragem, num local público. Open Subtitles حسنٌ، نحتاج لخطة، فهما سيتقابلان في موقف حافلات وهذا مكان عام
    Tenho que ficar longe dos eventos, num local público. Open Subtitles لذا، سأكون في أي مكان من الجانب الآخر، في مكان عام
    Nenhum robô deveria ter uma expectativa de privacidade num local público. TED لا يجب السماح للروبوتات باقتحام الخصوصية في الأماكن العامة.
    Um tipo que se suicida num local público quer passar uma mensagem. Open Subtitles غاي يَعمَلُ a إنتحار في a مكان عامّ. هو كَانَ يُحاولُ الجَعْل a بيان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد