Haverá um estábulo disponível em um ou dois dias num local secreto. | Open Subtitles | هناك مربط سوف يفتتح خلال يوم او يومين في مكان سري اين هو ؟ |
Vou para um local secreto e certifico-me que ninguém fuma lá. | Open Subtitles | ،حسناً أنا سأذهبُ إلى مكان سري وتأكد بأن لا أحد يدخن هناك |
Construído num reduto da Guerra Fria num local secreto à saída da cidade. | Open Subtitles | تم بنائها في داخل مخابئ الحرب الباردة في مكان سري خارج المدينة |
Este local secreto foi destruído pelos Nazis antes da guerra ter terminado. | Open Subtitles | هذا المكان السري حطّمه النازيون قبل إنتهاء الحرب |
A maior parte das pessoas tem um local secreto para estas coisas. | Open Subtitles | معظم الناس يبقون تلك الأشياء في أماكن سرية |
É um local secreto. | Open Subtitles | إنها منشأة سرية |
Conseguiremos respostas mais depressa, se o levarmos para fora dos EUA para um interrogatório avançado num local secreto. | Open Subtitles | سيدي، أعتقد أنه بوسعنا الحصول على إجابات بصورة أسرع لو كنتَ تنوي نقله من اراضي الولايات المتحدة إلى موقع أسود من أجل إستجواب أقوى |
E eles estão trancados num local secreto... | Open Subtitles | وثائق عن عمتي و هي موجودة في مكان سري للغاية |
Um local secreto que ninguém conhecia. | Open Subtitles | مكان سري لا يوجد شخص آخر يعلم بأمره |
Vou levar-te a um local secreto, onde alguns escolhidos são ensinados a dominar a energia dos três elementos. | Open Subtitles | ... سأخذك إلى مكان سري لتتعلم كيفية التحكم في العناصر الثلاثة |
Têm-lhe feito experiências num local secreto. | Open Subtitles | لقد كنت تجري عليها تجارب في مكان سري. |
- Vais prendê-los nalgum local secreto, também? | Open Subtitles | هل ستقوم بحجزهم في مكان سري أيضاً؟ |
num local secreto no deserto. | Open Subtitles | كان في مكان سري |
para um local secreto e torturados. | Open Subtitles | إلى مكان سري وتعرض للتعذيب. |
A pedido da Francken, uma equipa de elite da polícia vigia a testemunha, dia e noite, num local secreto. | Open Subtitles | بطلب من ( فرانكلين ) تم حجز الشاهد بأمن من الشرطة ليلاً نهاراً في مكان سري |
Esse local secreto foi construido com dinheiro de Necrofilios abastados de todo o mundo. | Open Subtitles | المكان السري تم بنائه بداخل مكان هائل شوة عقول النبلاء من جميع أنحاء العالم |
Levaram-me a um local secreto, numa pequena cidade, onde se podia comer gelados, Fomos para uma sala das traseiras, onde as mulheres estavam rodeadas por uma cortina, enquanto serviam gelado de baunilha. | TED | و لقد اخذوني الى المكان السري لاكل الايس كريم في مدينة صغيرة، حيث ذهبنا الى غرفة خلفية و جلست النسوة و سحب من حولنا ستار و قدموا ايس كريم بنكهة الفانيلا. |
É difícil encontrar plantas de peiote no deserto, o local secreto de plantas passa de geração em geração. | Open Subtitles | أنا أتفهم الصعوبة في العثور على نبات البيوتي هناك خارجاً في الصحراء أماكن سرية يتم تناقلها من جيل إلى جيل |
- Têm-no num local secreto. | Open Subtitles | ؟ -إنّهم يحبسونه في منشأة سرية . |
Numa igreja em Baltimore. Num local secreto abandonado. | Open Subtitles | كنيسة في (بالتيمور) موقع أسود خارج الخدمة |