Quando fugimos de uma zona de guerra e chegamos a um local seguro como Kákuma, chegámos muito longe. | TED | عندما تنتقل من منطقة حرب إلى مكان آمن مثل كاكوما، تكون حقًا قد قطعت شوطًا طويلاً. |
Entretanto, encontra um local seguro e deixa-nos fazer o nosso trabalho. | Open Subtitles | في هذه الأثناء, إبحث عن مكان آمن ودعنا نَقوم بعملنا |
Podes esconder a minha mãe num local seguro algumas horas? | Open Subtitles | أيمكنك أن تخفي أمي في مكان آمن لعدة ساعات؟ |
Ela anda à procura de um local seguro para pôr os seus ovos e encontra um cavalheiro encantador com uma longa cauda espessa e dentes muito afiados. | Open Subtitles | كانت تبحث عن مكان امن لوضع بيضها وقابلت امير ساحر ذو ذيل منفوش واسنان حادة |
A espera da chegada da Bristow. Ao primeiro sinal de perigo, eu levo-a para um local seguro. | Open Subtitles | فى انتظار بريستو.عند مشاهدتها, سوف أخذها الى بر الأمان. |
As aves voam para um local seguro, todos menos o casuar, que não consegue voar com as suas asas frágeis. | TED | تهرب الطيور إلى مكانٍ آمن جميعهم ما عدا طائر الشبنم، الذي لا يستطيع الابتعاد عن الأرض بأجنحته الصغيرة. |
Ouvimos rumores sobre um local seguro para viver, longe da morte vermelha. | Open Subtitles | سمعنا إشاعات عن مكان آمن للعيش فيه بعيدًا من الموتَ الأحمر. |
Juntámo-nos a uma enorme quantidade de gente e, juntos, caminhámos durante muitos dias angustiantes à procura de um local seguro. | TED | انضممنا لحشد كبير من الناس، وسرنا معًا لأيام مضنية كثيرة بحثًا عن مكان آمن. |
Sr. Presidente, aconselho-o a mudar-se para local seguro. | Open Subtitles | سيدي الرئيس أقترح أن ننقلك الى مكان آمن حالاً |
Levem o Vice-Presidente, o gabinete, e o Estado-Maior para local seguro. | Open Subtitles | خذ نائب الرئيس والقادة الملحقين الى مكان آمن |
Uma vez dentro, esconde-te num local seguro e deixa-te lá ficar. | Open Subtitles | ما أن نصل للداخل توارى فى مكان آمن و أبق هناك |
Imagino que tenhas arranjado um local seguro onde os investir. | Open Subtitles | أنا على ثقة بأنكِ قد حددتي مكان آمن لهذه الثروة |
E eu não quero que faças isso, mas quero que vás para um local seguro. | Open Subtitles | وأنا لا أريدكِ تفعلين ذلك لكن أريدكِ التواجد في مكان آمن |
Tu e o Sokka têm de ir com o Aang para um local seguro. | Open Subtitles | أنت و ساكا يجب أن تذهبوا مع آنج إلى مكان آمن |
Bem, vão querer levar o Danny para um local seguro antes de entrarem em contacto. | Open Subtitles | حسنا , عليهم نقل داني الى مكان آمن قبل الاتصال |
Dizer que ele tentou escapar enquanto o transferiam para um local seguro? | Open Subtitles | اتريد ان تقول انه قد حاول الهرب بينما كنت تنقله الي مكان امن ؟ |
É usado para transporte aéreo de pessoas para local seguro. | Open Subtitles | وهي تستخدم لنقل جوي الناس إلى بر الأمان. |
Os serviços sociais prometeram encontrar um local seguro para ele na Segunda. | Open Subtitles | الوكالة الاجتماعية تكفّلت بإيجاد مكانٍ آمن له في ظرف الإثنين |
A primeira coisa é sair da estrada, ir para um local seguro. | Open Subtitles | أول شيء يجب أن نبعده عن الطريق ونجد مكان أمن |
Sou o único que pode impedi-la. Leva todos para um local seguro. | Open Subtitles | انا الوحيد الذي يستطيع ايقافها اوصلوا الجميع الى بر الامان |
Gray Base One, local seguro. | Open Subtitles | قاعدة غراي واحد، الموقع المضمون. قبضنا على تونغا. |
Se isto for bem feito, o único local seguro no reino será sob a minha protecção. | Open Subtitles | إذا انتهى هذا الأمر بخير، المكان الآمن الوحيّد سيكون تحت حماية مملكتيّ |
Estão a chegar agentes que o irão levar para um local seguro. | Open Subtitles | لا العناصر سيصلون بعد قليل لأخذك إلى بيت آمن. |
Para mim, é ter um local seguro onde me encaixo. | Open Subtitles | بالنسبة لي، الأمر يكمن في العثور على ملاذ آمن |
Temos de nos esconder. Precisamos de um local seguro para esperarmos que escureça. | Open Subtitles | حسنًا، سنحتاج سترًا إذن، علينا أن نجد مكانًا آمنًا وننتظر الليل. |
Será que não entendes? Quando se morre nesta casa já não podemos ir embora. É por isso que tens que ir e levar a mãe para um local seguro. | Open Subtitles | حالما تموت في هذا البيت لا يسعكَ مُغادرته، لهذا عليكَ الذهاب وأمي إلى مكانٍ آمنٍ. |
Já a pus num local seguro, mas não ficou nada contente. | Open Subtitles | لقد وضعتها فى منزل آمن. ولم تكن سعيده جدا بهذا الأمر |