Meritíssima, é conveniente que ela não seja localizada, agora que questionamos o seu depoimento. | Open Subtitles | سيادتكِ، من الملائم جداً أنهم لا يستطيعون تحديد مكانها الان لأن شهادتها برمتها مشكوكٌ بأمرها |
Tem a certeza de que ela foi localizada? | Open Subtitles | هل أنت واثق أنه تم تحديد مكانها ؟ |
Meu Senhor, a nave é impossível de ser localizada, saiu do alcance dos sensores. | Open Subtitles | مولاى من المستحيل تحديد موقع السفينة إنها خارج مدانا |
A instalação do processamento está localizada a três quilómetros do centro da cidade. | Open Subtitles | لقد تم تحديد موقع العملية على بعد ميلين غرب مركز المدينة |
E ela não fica num lugar o tempo suficiente para ser localizada. | Open Subtitles | وهي لا تبقى في مكان واحد لمدة بما تكفي ليتم تعقبها. |
- Obrigado. A remessa da arma do crime foi localizada nesta loja. | Open Subtitles | شحنة سلاح الجريمة تم تعقبها لهذا المتجر |
Para os que têm TV por cabo em casa a TCC está localizada aqui no edifício. | Open Subtitles | لهؤلاء الذين لديهم شبكات تلفزيونية في منازلهم شبكة كلامب موقعها في هذا المبني |
Um sinal plantado na 'pendrive' mostra que está localizada no Hotel Hollywood. | Open Subtitles | اشاره تعقب تم زرعها داخل القرص الناقل المتحرك تظهر أن موقعها الآن فى هذا الفندق فى هوليود |
ainda nao foi localizada e todos os que estão envolvidos estão muito preocupados com o bem estar dela. | Open Subtitles | ...لم يتم تحديد مكانها بعد وكل العاملون على هذه القضيه قلقون جدا بسبب حالتها |
Ramstein, foi localizada a cápsula do Presidente. | Open Subtitles | شيفرات جديدة تم تفعيلها رامستين)، كبسولة) الرئيس تم تحديد مكانها |
Quero ouvir que a Sarah Mason foi localizada e eliminada. | Open Subtitles | ..(أود أن أسمع أته قد تم تحديد موقع (سارة ميسون والتخلصمنها |
A Diane Burgess acabou de ser localizada. Está num táxi em D.C.. | Open Subtitles | تمّ تحديد موقع (ديان بورجيس)، إنّها في سيارة أجرة العاصمة. |
Escolta do presidente localizada. A 500 metros da igreja. | Open Subtitles | تم تحديد موقع موكب الرئيس. |
Desligou o telemóvel. Não pode ser localizada. | Open Subtitles | لقد أغلقت هاتفها كي لا يُمكن تعقبها. |
A transmissão não era passível de ser localizada. | Open Subtitles | كان البث لا يمكن تعقبها. |
Voces revistarão os subníveis 14 até 20 até que ela seja localizada. | Open Subtitles | ستفتش المستوى14 حتى20 حتى تحددوا موقعها |