Locutor: Um cinco dá-vos 10, 10 dá-vos 20. | TED | المذيع: واحد من خمسة سيعطيك 10، 10 ستعطيم 20. |
Obviamente soará melhor com a voz do locutor. | Open Subtitles | من الواضح أنه سيبدو أفضلاً مع صوت المذيع |
no noticiário das 11 horas. Locutor: Para quem sofre de enxaquecas — e são 30 milhões de americanos — hoje: uma possível resposta. | TED | المذيع: لأي شخص يعاني من الصداع النصفي -- هناك ٣٠ مليون أميركي الذين يعانون منه -- الليلة هناك جواب ممكن. |
Meus amigos e eu somos seus maiores fãs! Você é o locutor mais legal do mundo! | Open Subtitles | أنا وأصدقائي من أشد المعجبين بك أنت أفضل مقدم إذاعي على الإطلاق |
Parabéns, Vossa Majestade. Um verdadeiro locutor. | Open Subtitles | تهانينا يا جلالة الملك، متحدث إذاعي حقيقي. |
É um enorme entusiasmo para um humilde locutor de rádio ao pequeno-almoço de Sydney, na Austrália, estar aqui no palco TED literalmente do outro lado do mundo. | TED | أنه لشيء مثير للحماس فطور مذيع راديو متواضع من سيدني، أستراليا، تكون هنا على خشبة المسرح تيد حرفيا على الجانب الآخر من العالم. |
Disseram na televisão. Até o locutor se riu. | Open Subtitles | لقد أعلن في الأخبار حتى المذيع كان يضحك |
Este novo locutor parece-me muito familiar. | Open Subtitles | هذا المذيع الصباحي صوته مألوف جداً |
(Vídeo) Locutor: 10 segundos. | TED | المذيع: 10 ثواني. |
Luis Ortega, o locutor que apanhámos, estava a levar as transmissões de um tubo de drenagem que vai dos apartamentos até aqui. | Open Subtitles | (لويس أورتيجا) المذيع الذي أمسكناه كان يأخذُ الخُطَب من أنبوب صرف تجري من الضواحي |
E veja qual a ligação que existe entre ela e esse locutor... | Open Subtitles | واعثر على حلقة الاتصال بين القائد (برافو) وهذا المذيع... |
O suicídio ontem do locutor Don Hollenbeck, não remove do registo o facto peculiar da inclinação esquerdista das notícias, constantemente realizada pela CBS. | Open Subtitles | حقيقة إنتحار المذيع (دون هولينباك) بالأمس... لنيُمحىمن سجلاتالتاريخالغريب... من الإنحراف اليساري الثابت لأخبار "سي بي إس" |
É o locutor, o Herb Sheldon. | Open Subtitles | إنه المذيع (بوب شلتون) |
Era um locutor de rádio, era ignorante e cheio de ira. | Open Subtitles | {\pos(192,210)} كان مقدم برنامج إذاعي جاهل وغاضب. |
E agora um comunicado do vosso amigável locutor. | Open Subtitles | الآن كلمة من مذيع المخيم الودود |
Ganho a vida a falar. Sou locutor de basebol. | Open Subtitles | أنا أرتزق من الكلام أنا مذيع بيسبول |