ويكيبيديا

    "longas horas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الساعات الطويلة
        
    • لساعات طويلة
        
    • ساعات طويلة
        
    Vim acabar com estas longas horas de espera. Open Subtitles أنا أتيت لأسمعك تحددين اليوم الذي سينهي هذه الساعات الطويلة من الانتظار
    De que adinata estudar por longas horas se você não presta atenção? Open Subtitles ما هو إستعمال دراسة الساعات الطويلة إذا لا تنتبه.
    longas horas, stress constante, ter de lidar com a morte Open Subtitles الساعات الطويلة,الضغط المتواصل وتضطر للتعامل مع الموت
    Vou torturá-la durante algumas, e longas, horas, e depois diz-me se este estilo de vida é para si. Open Subtitles سوف أعذبك لساعات طويلة قليلة... ثم بعدها تخبرينى... إذا كان هذا هو نمط الحياة التى تفضلينه
    No extremo Norte, durante o Verão, existem longas horas de luz solar, mas durante o Inverno, isso diminui, e podem haver semanas de escuridão. Open Subtitles بعيداً في الشمال، يدوم ضوء الشمس لساعات طويلة في الصيف، لكن الأمر ينقلب في الشتاء، فيمتد الظلام لأسابيع.
    São talvez longas horas de trabalho e noitadas cheias de perigo, rodeado de alguma da pior escumalha que a sociedade tem para oferecer. Open Subtitles بتاخد ساعات طويلة وليالي خطيرة محاطا بأوسخ عناصر في المجتمع
    para preencher as longas horas antes de sermos libertadas. Open Subtitles لملأ الساعات الطويلة قبل أن ينتهي الدوام.
    Aquelas viagens eram brutais, não eram? As longas horas no carro, o enjoo, o cheiro. Open Subtitles تلك الرحلات كانت صارمة ، الساعات الطويلة داخل السيارة غثيان من الحركة ، الرائحة
    Entretanto, ouso dizer que as longas horas de solidão ocasionalmente cobraram o seu preço. Open Subtitles وعلى الرغم من ذلك، أجرؤ على القول بأن الساعات الطويلة والعزلة أحياناً يكون لها أثرها.
    O que o Will achou das longas horas de trabalho novamente? Open Subtitles كيف ستبلين مع عودة الساعات الطويلة مجددا ؟
    Provavelmente, muitas longas horas a tentar perceber o que vem a seguir. Open Subtitles لا أدري. من المحتمل الكثير من الساعات الطويلة من التفكير في الخطوة القادمة لي.
    O pensamento da beleza e graciosidade de Sua Majestade fizeram-me aguentar aquelas longas horas de cativeiro. Open Subtitles الأفكار الجميلة والطيبة لصاحب الجلالة وصلت مسامعي من خلال الساعات الطويلة التي قضيتها في الحبس.
    Com todas as longas horas que estás a pensar gastar no escritótio, isso significa que vais ter menos tempo para... Open Subtitles بكل هذه الساعات الطويلة التي تخطط أن تقضيها في المكتب... هل هذا يعني أن سيكون... لديك وقت قصير لـ...
    Passámos longas horas no escritório, nos cafés, às vezes até em bares, a coçar a cabeça e a dizer: "Onde estão as soluções, como solucionaremos este problema?" TED لقد قضينا الكثير من الساعات الطويلة في المكتب وفي المقاهي وأحياناً حتى في الحانات، نحك رؤوسنا ونقول: "أين هي الحلول، وكيف يمكننا حل هذه المشكلة؟ "
    Espero que aquelas longas horas no sofá a ver Family Feud estejam a ser úteis. Open Subtitles أتمنى كل تلك الساعات الطويلة على الأريكة (ومشاهدة (فاميلي فويد تساعدك على التركيز
    É uma questão de te atirares a algo, e não ficar a trabalhar longas horas todas as noites no escritório. Open Subtitles عليك أن تساعد الناس في مجالات أخرى ليس ففط العمل في مكتبك لساعات طويلة
    Você é médico que trabalha longas horas com essa linda mulher. Open Subtitles أنت طبيب تعمل لساعات طويلة مع امرأة فاتنة.
    O Dr. Auerbach trabalhava durante longas horas. Open Subtitles آرباك عمل لساعات طويلة
    longas horas de trabalho. Open Subtitles ان العمل هنا لساعات طويلة
    Mas depressa as longas horas, a pressão de representar as críticas maliciosas, tudo começou a cansar-me. Open Subtitles بعد ساعات طويلة , وضغط العمل , النقد الحقود بدات اشعر بالملل
    É como três longas horas espetado à espera na porta da prisão. Open Subtitles مثل الإنتظار لمدة ثلاث ساعات طويلة خارج السجن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد