O Taj Mahal foi concebido mediante força axial, uma força aplicada na direcção do eixo longitudinal, | Open Subtitles | كما ترى، تم تصميم التاج باستخدم القوة المركزية سلسلة من القوى الداخلية على محور طولي |
Tem uma fractura longitudinal no osso temporal direito. | Open Subtitles | هناك كسر طولي إلى يمين العظم الصدغي أهو سبب الوفاة؟ |
Vou fazer a primeira incisão longitudinal sobre o nervo flexor ulnar do carpo no meio do antebraço. | Open Subtitles | حسناً, سأقوم أوّلاً بشق طولي في القاصي فوق الساعد |
Está a girar no eixo longitudinal com cerca de 17 graus de precessão. | Open Subtitles | إنه يدور حول محور طولي بحركة بدارية تبلغ 17 درجة |
Os cientistas resolveram este problema de uma forma muito simples: alterando a direção da gravação da forma longitudinal para perpendicular, permitindo que a densidade da área se aproxime de 166 "gigabits" por cm2. | TED | الباحثون قامو بحل هذه المشكلة بطريقة بسيطة ملفتة للنظر : بتغير اتجاه التسجيل من شكل طولي إلى شكل عمودي، مما سمح بالوصول إلى كثافة واحد تيرا بت بالإنش المربع. |
É uma fractura longitudinal do osso temporal. | Open Subtitles | لديكَ كسر طولي في العظم الصدغي |
Depressão triangular da calota craniana, uma fractura anterior longitudinal, osso cortical esfolado em C1. | Open Subtitles | المثلث منخفض في القبة ويوجد كسر طولي واحد في الأمام (C1) واحتكاك قشرة العظم هي |