Todas as tuas perguntas serão respondidas em Lubbock, Texas. | Open Subtitles | كل أسئلتكَ ستتم الإجابة عنها في (لوبيك - تيكساس) |
Todas as tuas respostas estão em Lubbock, no Texas. | Open Subtitles | كلّ أسئلتكَ ستتم الإجابة عنها في (لوبيك - تيكساس) |
Por que não voltamos para Lubbock? | Open Subtitles | لما لم نقود السيارة لنعود إلى "لوبيك"؟ |
Não foi aquele velho que te prendeu no assalto ao banco em Lubbock? | Open Subtitles | يا، اَليس ذلك الولد الكبيرِ التي وَضعك بعيداً عن ذلك العَمَل لوباك المَصرَفي؟ |
Há telefones muito mais perto do que Lubbock. | Open Subtitles | يوجد هواتف أقرب من هنا عن لوبورك |
Sei disso porque há 3 anos ele estava roubando gado da Cia de Gado B.C. Corrigan, de Lubbock, Texas. | Open Subtitles | فقد كان قبل 3 أعوام يسرق ماشية شركة (كوريغان) في (لوبك - تكساس). |
Não estão a assaltar bancos em Lubbock. | Open Subtitles | لأنهم لن يسرقوا المصارف في "لوبيك" |
Ou viajar 320km até Lubbock... para procurar a ficha dos dois, sem saber como é a cara deles? | Open Subtitles | أم تريد القيادة لـ200 ميل للعودّة إلى "لوبيك" للنظر إلى صور لوجوه مسجلة من كاميرات مراقبة، لأن لا أحد يعلم كيف يبدو هؤلاء الأوغاد؟ |
Algumas vez foste a Lubbock, Texas? | Open Subtitles | هل زرتَ (لوبيك - تيكساس) أبداً ؟ |
Quero dizer, desde Lubbock, tu tens estado... | Open Subtitles | أعني, منذ (لوبيك) و أنتِ... |
Lubbock, TEXAS | Open Subtitles | (لوبيك |
Numa granja em Lubbock. | Open Subtitles | في مزرعة دواجن خارج لوباك |
Não, não, eu apenas pensei que depois de Lubbock... | Open Subtitles | -كلا، كلا -فكرت أنه بعد (لوباك )... |
Lubbock? | Open Subtitles | لوبورك ؟ |
Desde Lubbock que só ouço falar disso. | Open Subtitles | (هذا كل ما سمعت منذ كنت في (لوبك |