Porque é que o "Amo-te" não constava dos registos de Ludwig? | Open Subtitles | لماذا لم تكن كلمة أحبك مدرجة فى سجلات لودفيج ؟ |
Felizmente ele trouxe todas as partituras de Beethoven para o Ludwig assinar. | Open Subtitles | لحسن الحظ ,لقد جلب جميع اوراق بيتهوفن الموسيقية لودفيج ليوقع عليها |
Ludwig Wittgenstein, talvez o maior filósofo do século XX, ficou espantado por existir um mundo. | TED | ربما لودفيج وتجنشتاين هو أعظم فيلسوف في القرن العشرين كان مندهشًا لوجود العالم أصلًا. |
Ludwig odiava as mulheres! Veja o que fez com Johanna. | Open Subtitles | لودفيغ كان كارهاً للنساء أنظر كيف تصرف مع جوهانا |
Sou Ludwig van Beethoven e preciso de sua ajuda. | Open Subtitles | أنا لودفيغ فان بيتهوفين وأنا أحتاج إلى مساعدتك |
Pensa que eu, Ludwig Bessner, matei esta pobre pequena? | Open Subtitles | حتى الآن أنت تعتقد إني لودفيج بسنر قتل هذه الخادمة البائسة قليلا؟ |
O Vincent Ludwig era presidente duma das maiores empresas da cidade. | Open Subtitles | إمتلك فنسينت لودفيج واحدة من أكبر شركات المدينة |
Voltei para o hospital com os ficheiros da Ludwig para refrescar a memória do Nordberg. | Open Subtitles | عدت إلى المستشفى بسجلات لودفيج لمحاولة إيقاظ ذاكرة نوردبرج |
Chamem-lhe o que quiserem: um palpite, intuição feminina. O Ludwig não me disse tudo o que sabe. | Open Subtitles | أدعوه حدس النساء يعرف لودفيج أكثر مما يظهر |
Talvez. Mas arrombar o escritório do Ludwig é muito arriscado. | Open Subtitles | ربما لكن إقتحام مكتب لودفيج مخاطرة كبيرة |
Desculpe lá isso, Meritíssima, mas achamos que o Ludwig está metido num plano para assassinar a rainha. | Open Subtitles | آسف ، أيتها الموقرة لكننا نعتقد أن لودفيج مشترك فى مؤامرة لإغتيال الملكة |
Meus senhores, o Vincent Ludwig é um dos mais respeitados membros da comunidade. | Open Subtitles | سادتى, فنسينت لودفيج أحد أكثر أعضاء هذه الجالية إحتراما |
O Vincent Ludwig é um homem respeitado, generoso e bom. - Não o conheces como eu. | Open Subtitles | فنسينت لودفيج رجل محترم جدا و رحيم كريم, أنت لا تعرفه مثلى |
Têm ambos razão. Surpreendido de me ver, Sr. Ludwig? | Open Subtitles | كلاكما على حق هل تدهشك رؤيتى يا سيد لودفيج ؟ |
Penso que é algo que Richard Kelly, aqui à esquerda, estava a explicar a Ludwig Mies Van der Rohe. | TED | وانا اعتقد ان هذا هو الشيء الذي ريتشارد كيلي ، هنا على اليسار ، الذي كان يشرحه ل لودفيغ ميس فان دير روه. |
Herr Ludwig, temo que Sally tenha me sobrevalorizado... | Open Subtitles | هيرر لودفيغ, أخشي أن سالي بالغت في وصف قدراتي في.. |
Claro que é, querido. Todos os livros de Herr Ludwig são porcos. | Open Subtitles | لكن هو بالتأكيد كذلك يا عزيزي كل كتب هيرر لودفيغ من هذا النوع |
O primeiro é Ludwig Wittgenstein, que disse: "Não sei porque é que estamos aqui, "mas tenho a certeza de que não é para nos divertirmos". | TED | الأول لودفيك وتجنستاين الذي قال: "أنا لا ادري لمَ نحن هنا, لكني متأكد جداً أنه ليس لنستمتع بأنفسنا." |
Tu és um idiota. Não estou a dizer isso, foi o Ludwig que disse. | Open Subtitles | أنت وغد لم أقل ذلك ، (ليدويق) قالها |
A Drª Ludwig tratou de um dos humanos da Pam quando foi mordido por um lobisomem. | Open Subtitles | د.لودويغ تعامل كإحدى بشريات بـام عندما تلقت ضربات من قبل ذئب |
- Esperamos no seu escritório. - Ludwig, o que se passa contigo? | Open Subtitles | ـ سوف ننتظرك في المكتب ـ لوديج, ماذا حدث لك؟ |
Vem comigo, Ludwig. | Open Subtitles | هيا الآن،(لوديغ) هيا،تعال معنا |
Quando o Mulder e o Ludwig voltarem podemos ir embora. | Open Subtitles | متى مولدر ولودفيج يرجعان، نحن يمكن أن نترك. |
Tinham um conjunto Ludwig com pele de vitela no palco. | Open Subtitles | وكان لديه حقيبة " لودويك " قديمة من جلد العجل تقع على المنصة |