ويكيبيديا

    "lugar chamado" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مكان يُدعى
        
    • مكان يدعى
        
    • مكان إسمه
        
    • المكان المسمّى
        
    • المكان يسمى
        
    • مكان يسمى
        
    • مكان يدعي
        
    • مكاناً يسمى
        
    • مكاناً يسمّى ب
        
    Não houve acidente nenhum. Tu estavas encurralada num lugar chamado Silent Hill. Open Subtitles كلّا، لم يقع حادث قطّ، بل كنتِ حبيسة مكان يُدعى التل الصامت.
    E a descoberta de petróglifos de origem desconhecida num lugar chamado Caverna da Coruja. Open Subtitles واكتشاف النقوش الحجرية مجهولة المصدر في مكان يُدعى "كهف البوم".
    Deve haver algum tipo de conferência, num lugar chamado Cambria, na França, Open Subtitles سيجري مؤتمر من نوع ما في مكان يدعى كامبريا في فرنسا
    Tinha um concerto num lugar chamado The Sewer... mesmo ao pé do rio Detroit... e a seguir conseguimos um contrato com Clarence Avant e assim começou. Open Subtitles و قابلت مايك ثيودر و دينيس كوفي و جاؤوا للنادي كي يروني . أعزف كان لدي اداء في مكان إسمه . السيوير
    Sabia que ir a um lugar chamado Rocha do Vampiro era roubada. Open Subtitles عَرفتُ ان المجيئ إلى المكان المسمّى صخرةِ مصّاصِ الدماء كَانتْ فكرة سيئة
    Num lugar chamado Dante's Pizzeria. Open Subtitles (هذا المكان يسمى مطعم بيتزا (دانتي
    Então ,o Khmer Vermelho levou-nos de um lugar chamado Pursat para Kaoh Tiev, que é do outro lado da fronteira com o Vietname. TED لذا فقد أخذنا الخمير الحمر من مكان يسمى بورسات الى كوه تيف. التي تقع بعد الحدود مع فيتنام.
    Norte da África. Ele tem uma casa, num lugar chamado Palmyra. Open Subtitles شمال أفريقيا.انة يملك بيت، مكان يدعي بالميرا.
    Um lugar chamado Nor... Um lugar chamado Nor... Open Subtitles ... "رأيت مكاناً يسمى "نورث ... "مكاناً يسمى "نورث
    "Nesta vila, havia um lugar chamado The Krusty Krab, Open Subtitles "في المدينة، كان يوجد مكان يُدعى (كراستي كراب)،
    Recebi um e-mail de um lugar chamado "Limpe esta casa". Open Subtitles في وسط مقلب للقمامة نعم وصلني بريد ألكتروني من مكان يُدعى "نظف هذا المنزل"
    Procuramos um lugar chamado o Salão Branco... Open Subtitles نبحث عن مكان يُدعى "الهوّة البيضاء".
    Acabo de chegar de um lugar chamado Caverna da Coruja. Open Subtitles عدت تواً من مكان يُدعى "كهف البوم".
    A patrulha foi dominada por uma unidade aérea russa e transportada de helicóptero através da fronteira da Manchúria para um lugar chamado Tonghua. Open Subtitles الدورية أخذت بواسطة قوات روسية محمولة جواً حملتنا طائرة هليكوبتر عبر الحدود المنشورية إلى مكان يدعى تانجوا
    Um grupo migrou para a montanha num lugar chamado Machida, onde ainda restavam florestas e quintas. Open Subtitles مجموعة منا قد تحركوا خارج الجبال الى مكان يدعى ماجيدا حيث لا يزال هناك غبات و حقول
    Sabe, aquele a quem obrigou a jurar segredo sobre a viagem clandestina a um lugar chamado Campo Muir? Open Subtitles كما تعلم. ذلك الذي جعلته يقسم على الكتمان بخصوص تلك الرحلة السرية إلى مكان يدعى كامب ميور؟
    Doutor, eu tenho uma sobrinha por afinidade num lugar chamado St. Open Subtitles دكتور إن لى إبنة أخت بالمصاهرة "فى مكان إسمه " سانت مارى
    O pai dela costumava trabalhar num lugar chamado Bikes Baker boys. Open Subtitles ماذا تعرفين عنها؟ فى الماضى.. كُنت أعمل فى مكان إسمه "بيكر بوى" للدراجات
    -Como morreu num lugar chamado Cabeza de Lobo. Open Subtitles "فى مكان إسمه " كابيزا دى لوبو
    Depois de todos estes anos a trabalharmos juntas nesta porcaria de lugar chamado de cura, não consigo acreditar que ainda sejas tão simpática. Open Subtitles بعد كل السنين التي عملنا بها سويّة في هذا المكان المسمّى بالفضلات والذي يُعالج، لا يمكنني تصديق انّك ما زلت ذلك المدنيّ اللعين
    É um lugar chamado Sleepy Hollow. Open Subtitles هذا المكان يسمى (سليبى هولو)
    E, num lugar chamado Calvário, crucificaram-no com uma coroa de espinhos na cabeça. Open Subtitles و فى مكان يسمى كالفارى قاموا بصلبه ووضعوا تاجاً من الأشواك على رأسه
    Ouvi dizer que vão transferi-lo para um lugar chamado Loomer Ridge. Open Subtitles سمعت أنهم سيقومون بنقله الي مكان يدعي بـ(لومر ريدج)
    Um lugar chamado Nor... Open Subtitles ... "مكاناً يسمى "نورث ... "مكاناً يسمى "نورث

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد