ويكيبيديا

    "lugares diferentes" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أماكن مختلفة
        
    • مكانين مختلفين
        
    • الأماكن المختلفة
        
    • اماكن مختلفة
        
    • لأماكن مختلفة
        
    Lemos 5 vezes que o mataram em 5 lugares diferentes. Open Subtitles قرأت أنك قتلت خمس مرات في خمسة أماكن مختلفة.
    Mas várias das vigas, estão ancoradas em lugares diferentes. Open Subtitles لكن العديد من الحزم وسجل في أماكن مختلفة.
    - Nenhuma, eram todos estranhos, sentados em lugares diferentes do avião. Open Subtitles لايوجد , جميعهم غرباء ويجلسون في أماكن مختلفة من الطائرة
    Isso significa que todos os átomos estão em dois lugares diferentes ao mesmo tempo, o que significa que o pedaço de metal, todo ele, está em dois lugares diferentes. TED وهذا يعني ان كل ذرة موجودة في مكانين مختلفين في وقت واحد وهذا يعني ان الجسيم المعدني موجود في مكانين في وقت واحد
    Andavam a esconder a mesma medicação em dois lugares diferentes, no mesmo quarto. TED لقد كانوا يخبئون الدواء نفسه في مكانين مختلفين في غرفة النوم نفسها.
    É difícil dizer-te qual. lugares diferentes têm coisas diferentes. Open Subtitles من الصعب أن أقول لك ما تحضريه لأنه الأماكن المختلفة يوجد بها أشياء مختلفة
    De acordo com ele, estamos em lugares diferentes e nunca daria certo. Open Subtitles بالنسبة له نحن في أماكن مختلفة و هذا لن يعمل مطلقًا
    ContinuarÍamos procurando por ela, mas procurarÍamos em três lugares diferentes ao invés do mesmo lugar. Open Subtitles في ثلاثة أماكن مختلفة بدلاً من نفس المكان
    Sempre em horas diferentes, lugares diferentes, vidas diferentes. Open Subtitles فى أوقات مختلفةو أماكن مختلفة و حياوات مختلفة
    Eu continuo acordar... em lugares diferentes, e tudo muda. Open Subtitles لكننى أستيقظ بإستمرار.. فى أماكن مختلفة.. و كل شىء يتغير
    Estamos todos em lugares diferentes agora. Open Subtitles و أنا لدي ماضى ، و أنت لديك ماضى كلنا نوجد فى أماكن مختلفة الآن
    Os contadores estão em três lugares diferentes. Dez minutos é muito tempo. Open Subtitles العدادات في ثلاثة أماكن مختلفة الإنتظار لمدة 10 دقائق يعد وقت طويل
    As pessoas fazem escolhas diferentes e por isso acabam em lugares diferentes. Open Subtitles اتّخذ الناس خياراتٍ مختلفة، فانتهى بهم المطاف في أماكن مختلفة.
    Certificou-se que estavam em lugares diferentes, não sei porquê. Open Subtitles متأكداً أنها في أماكن مختلفة ليس لدي فكرة في سبب ذلك
    Ela soa diferente em lugares diferentes. Open Subtitles إنها تصدر اصواتا مختلفة في أماكن مختلفة
    Os céus estão em constante mudança, e as constelações nascem e põem-se em lugares diferentes todas as noites, e os planetas vagueiam pelo pano de fundo das estrelas fixas. Open Subtitles السماء تتغير دائماً. الأبراج ترتفع وتنخفض في أماكن مختلفة كل ليلة... والكواكب تتجول عبر خلفية النجوم الثابتة.
    Mas, ouve, estamos em lugares diferentes nas nossas vidas ou, pelo menos, nas nossas carreiras. Open Subtitles لكن انظري نحن في مكانين مختلفين في حياتنا او على الاقل في عملنا
    Ele vivia duas vidas. - Em dois lugares diferentes. Open Subtitles لقد عاش حياتين، في مكانين مختلفين
    Estamos em lugares diferentes. Open Subtitles نحن في مكانين مختلفين و (تراي) راض بم لدينا
    Isso é que deve ser vida, ver todos esses lugares diferentes. Open Subtitles إنها حياة ممتعة أن ترى العديد من الأماكن المختلفة
    Vamos dizer que desenhamos a linha em lugares diferentes. Open Subtitles حسناً , لنقول فقط اننا رسمنا الخطوط في اماكن مختلفة
    Estas pessoas têm a capacidade de sair do seu próprio corpo físico e de viajar para lugares diferentes, numa forma astral. Open Subtitles كما تري, هؤلاء أشخاص مع قدرات للرحيل عن جسمهم الطبيعي والسفر لأماكن مختلفة في حالة وهمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد