Vamos ter de lutar com um leão que ameaça rasgar o nosso país ao meio. | Open Subtitles | نحن على وشك القتال مع الأسد والذي يهدد بتقسيم البلد إلى قسمين |
lutar com um gajo na lavandaria porque ele bateu na mãe do meu bebé? | Open Subtitles | القتال مع شخص في في محل الغسيل لأنه غازل حبيبتي؟ |
Lembras-te da última vez que tentaste lutar com um namorado meu? | Open Subtitles | هل تذكر آخر مرة حاولت القتال مع احد اصدقائي؟ |
Revirar pedras revelou esta aranha-caranguejo a lutar com um escaravelho. | TED | وبتحريك الصخور من مكانها نجد عنكبوت السلطعون تتصارع مع الخنفساء. |
Uma testemunha viu-a a lutar com um homem que a empurrou para dentro de uma carrinha. | Open Subtitles | هناك شاهد قال أنه رآها تتصارع مع أحدهم |
A tua Josephine a lutar com um aligátor? | Open Subtitles | العمة "جوزفين" تتصارع مع تمساح؟ |
É isso que queres, lutar com um monstro horrendo que te destruiu a vida, para provares o teu valor como o condenado do teu pai? | Open Subtitles | جيد جدا، هل هذه هي رغبتك ؟ القتال مع الوحش القبيح الذي دمر حياتك ؟ لإثبات فائدتك؟ |
Não estás a lutar com um javali... 500 quilómetros a sudeste de Fiji. | Open Subtitles | أرأيت؟ أنت لا تتصارع مع خنزير... على بعد 300 ميل في المنطقة الجنوبية الغربية لـ(فيجي) |