Sempre foste má a operar quando éramos miúdos. | Open Subtitles | لقد كنت على الدوام سيئة في العمليات عندما كنا أطفال |
És tão má a jogar blackjack, que podes mudar muitas vidas. | Open Subtitles | .تستطيعين تغير حياة الكثيرين- انا لست سيئة في البلاك جاك- |
A diferença é que eu sei o que estou a fazer, e a tua mãe não faz ideia de como está má a situação em que ela se meteu. | Open Subtitles | الفرق هو أني أعلم ماذا أفعل ووالدتكِ لا تعرف كم هي سيئة في موقفها هذا والتي ورطت نفسها فيها |
Eu é que sou má a pedir o que quero, é embaraçoso. | Open Subtitles | حسناً ، أنا فقط سيئة فى طلب ما أريده إنه محرج |
Fingi ser má a Matemática para tu me ajudares. | Open Subtitles | تظاهرت بأننى سيئة فى الرياضيات حتى تساعدنى.. |
Mas não sou má a Matemática. | Open Subtitles | ولكن فى الواقع أننى لست سيئة فى الرياضيات. |
Sou má a dar conselhos. | Open Subtitles | أترين,أنا سيئة في الكلام عن النصيحة |
Sabes, eu própria não sou muito má a fazê-los. | Open Subtitles | اتعلم؟ لست سيئة في عمل هذا ايضا |
Tu és má a matemática. | Open Subtitles | إنّكِ سيئة في الرياضيات. |
Se a Sra. Sinclair diz que sou tão má a ponto de perder, podem estar descansadas. | Open Subtitles | إن كانت السيدة (سنكلير) تلمح لأني ساكون سيئة في عملي وأني سأخسر هذه المحاكمة ... فالتطمئن أخطط للفوز بها في الجولة الأولى |