Lá por termos máscaras de gás não significa que não compreendamos o seu dilema. | Open Subtitles | فقط لأن لدينا قناع غاز وليس معكم فلا يعني هذا أننا لا نشعر بالتعاطف معكم في أزمتكم |
Não sei o que pretende gastar, mas não deve poupar em máscaras de gás. | Open Subtitles | أجهل كم تريد أن تدفع، ولكن لا ينصح بالاسترخاص عند شراء أقنعة الغاز. |
Não temos máscaras de gás, mas temos as nossas mãos. | Open Subtitles | لا توجد لدينا أقنعة الغاز لكن لدينا أيدينا. |
Até agora temos 2 homens brancos, entre os 20 anos, que usam máscaras de gás, entre todas as coisas. | Open Subtitles | حسنا,لغاية الان لدينا رجلين أبيضين في بدايات العشرين و يرتديان أقنعة غاز من بين كل الأمور |
Sequestrar uma camioneta, um modo de transporte, máscaras de gás, colares de choque, dividir as pessoas em equipas. | Open Subtitles | اختطاف حافلة وسيلة تنقل أقنعة غاز,أطواق صدمة |
Eu sei, tanino em pó. Irritante e usado em testes com máscaras de gás. | Open Subtitles | أجل, مسحوق "جي إس", المستخدم في تدريبات قناع الغاز |
As máscaras de gás são obrigatórias. | Open Subtitles | إرتداء أقنعة الغاز أمراً إجبارياً |
"Envia-nos mais dinheiro. "Precisamos de comprar máscaras de gás, fatos anti-químicos e outras coisas." | Open Subtitles | "فنحن بحاجة لإبتياع عدد من أقنعة الغاز وملابس وأغراضاً كيميائية" |
Meninos, máscaras de gás. | Open Subtitles | يا أطفال , أقنعة الغاز.. |
Metam as máscaras de gás. | Open Subtitles | أحضر أقنعة الغاز. |
Compra um par de máscaras de gás, atravessa metade do rio e põe-nas. | Open Subtitles | ثم تشترين أقنعة غاز وبمنتصف الطريق في النهر ترتدينهم - هل تحب أن يحدق أحد فيك ؟ |
- Porque todos têm máscaras de gás? | Open Subtitles | لماذا يرتدي الجميع أقنعة غاز ؟ |
Eles tinham máscaras de gás. | Open Subtitles | لديهما أقنعة غاز |
- Três máscaras de gás. | Open Subtitles | -ثلاثة أقنعة غاز .. |
As crianças traziam máscaras de gás ao ombro e etiquetas presas a elas. | Open Subtitles | يقوم الأطفال بوضع ( قناع الغاز ) على أكتافهم مع أوراق تؤكد هويتهم ملصقه على ملابسهم |
E as máscaras de gás? | Open Subtitles | ماذا عن قناع الغاز ؟ |