| Chame um médico, e ajude-me a encontrar o meu nariz! | Open Subtitles | إستدعي الطبيب. و بعد ذلك ساعدني كي أجد أنفي. |
| Aterrorizados, o médico e a esposa esperaram pelo resgate. | Open Subtitles | وفي رعبٍ انتظر الطبيب و زوجته طلبات الفدية |
| Sou médico, e se me permite a indelicadeza, quem já viu uma, já viu todas. | Open Subtitles | انا طبيب و مسموح لى برؤيتك غير محتشمة اذا رأيت واحدة ,اذا تكون رأيت الكل |
| Bom, é médico, e amigo. Talvez ele possa ajudar. | Open Subtitles | حسناً ، انه طبيب و هو صديق ايضاً لذا اعتقد ان بأمكانه المساعده |
| A Millie e o Andy, e o jovem médico e eu fomos ao salão de baile "Stardust". | Open Subtitles | ميلي واندي والطبيب الشاب وانا ذهبنا الي قاعه ستاردست |
| Se apanhamos uma tempestade, podem dizer adeus a um médico e um piloto. O nevoeiro não é intenso. | Open Subtitles | لو خرجنا فى مهمة خارجية فانت يمكنك اصطحاب دكتور و طيار |
| Destruir o caso médico e testemunhas, para os juízes não poderem homologar. | Open Subtitles | من خلال الطعن بالحالة الطبية و بِشهودهم بالتالي لن يكن للقضاة وسيلة ممكنة لإثبات التهمة عليه |
| Mete baixa durante uns dias e consulta um médico e põe as ideias em ordem. | Open Subtitles | يجب أن تأخذ أجازة وتذهب إلى الطبيب و تفكر بشكل صحيح |
| Então, fui ao médico, e fez a... a bios... | Open Subtitles | و عليه ذهبت الي الطبيب و قد اخذ ال عني عيي |
| Ar Fresco e exercício leve. Foi o conselho do médico, e eu sigo. | Open Subtitles | هواء نظيف و تمرين خفيف هذه نصيحة الطبيب و أنا أنفذها |
| A cobertura deve garantir todas as visitas ao médico e cuidados hospitalares, quando o bebé nascer. | Open Subtitles | يجب أن يشتمل غطاء التأمين كل زيارات الطبيب و رعاية المستشفى بمجرد ولادة الطفل |
| Nunca ouviste falar de segredo entre médico e paciente? | Open Subtitles | ألم تسمعي بالخصوصية بين الطبيب و المريض؟ |
| Fui ao médico, e estou muito melhor. | Open Subtitles | فقد ذهبت الي الطبيب و اشعر انني تحسنت الان |
| Ao menos não tens de ir ao médico e matar um coelho para descobrires se estás grávida. | Open Subtitles | على الأقل لستِ مضطرة للذهاب إلى طبيب و قتل أرنب لتعرفي لو كنتِ حاملاً |
| Porque ela está ferida, porque ele é médico e porque ele tem o direito de saber. | Open Subtitles | لأنها تتألم لأنه طبيب و لأن من حقه أن يعرف |
| Eu sou médico e é importante para mim, por isso sim. | Open Subtitles | أنا طبيب , و هو يبدو ذا صلة بالنسبة لي , لذا أجل |
| Isso é uma violação da confidencialidade entre médico e paciente. Não pode ter ligado ao Miller | Open Subtitles | هذا خرق تام لسرية المريض والطبيب لا يمكنك الاتصال بميللر |
| Olha, existe esta coisa chamada confidencialidade entre médico e paciente. | Open Subtitles | اسمعى يوجد هذا الشئ , يدعى الخصوصية بين المريض والطبيب |
| Por tua causa, Antwone, sou melhor médico e estou a aprender a ser um marido melhor. | Open Subtitles | بسببك أنت أنطون أنا أفضل دكتور و أحاول أن أكون زوجا أفضل |
| O caso médico e as testemunhas são agora altamente suspeitos. | Open Subtitles | كِلا قضيتهم الطبية و شهودهم .في موضع شكل كبير الأن |
| Perguntei-lhe se ligaria ao médico e respondeu que ia passar. | Open Subtitles | سألتكَ أن أتصل بطبيبك فقلت أن تلك الأزمة ستنتهي |
| Ele é médico e dentista. | Open Subtitles | إنَه طبيب وطبيب أسنان |
| Ele é médico e nós nem sequer sabemos que tratamentos médicos devemos utilizar. | Open Subtitles | إنه طبيب ونحن لا نعرف أي دواء قد يساعده |
| Ponto final. Mas estou no chalé até ordem em contrário do médico e dos teus pais. | Open Subtitles | لكنّي موجود في الحظيره مالم يقولوا أبويكِ و الطبيب عكسَ ذلك |