ويكيبيديا

    "médio oriente que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الشرق الأوسط
        
    Incrivelmente, envolvemos e inspirámos mulheres do Médio Oriente, que, com frequência, representavam pela primeira vez os seus países na Antártida. TED بشكل لا يصدق، شاركنا ولفتنا انتباه نساء بأن يأتوا من الشرق الأوسط غالباً للمرة الأولى مثلن دولهنّ في القطب الجنوبي.
    Há mulheres no Médio Oriente que tiveram sorte em casar com alguém que apoia a carreira delas. TED بعض النساء في الشرق الأوسط محظوظات لأنهن تزوجن شخصاً داعماً لمسيرتهن المهنية.
    A minha responsabilidade era o Médio Oriente, que era a minha especialidade. TED كنت مسؤولا عن الشرق الأوسط. الذي كان من اختصاصي.
    Finalmente percebi, enquanto estive num buraco escuro durante oito anos, no Médio Oriente, que servir o nosso país é a maior honra que existe. Open Subtitles هل تعلموا ، ما ادركته فعلا وأنا راقد في حفرة مظلمة لمدة ثمان سنوات في الشرق الأوسط.
    Como sabes, há muitos grupos terroristas do Médio Oriente que sonhavam matar o Senador. Open Subtitles - حسنًا، كما يمكنكِ التخيل ، هنالك الكثير من الجماعات الإرهابية من الشرق الأوسط يحلمون بقتل السيناتور
    Então, imaginem uma menina de 11 anos no Médio Oriente que não foi educada sobre sexualidade, que foi tirada da sua zona de conforto, da sua família, que assistiu à execução do pai e dos irmãos, a ter que descrever com pormenores a violação que sofreu, numa cultura em que falar da sexualidade é tabu. TED لذا تخيلوا فتاة تبلغ من العمر 11 عامًا في الشرق الأوسط التي لم يتم تعليمها عن الجنس، التي تم أخذها من منطقة راحتها، عائلتها، التي حضرت إعدام والدها وإخوانها، يجب أن تصف بالتفصيل الاغتصاب الذي واجهته في ثقافة يعتبر الحديث عن الجنس من المحرمات
    Podem usar isso para pessoas que estão interessadas em árabe, que querem viajar para o Médio Oriente, que estão desiludidas com o Governo dos Estados Unidos. Open Subtitles "يمكنكَ تطبيق هذا على الأشخاص الذين لديهم اهتمام باللغة العربية" "والذين يرغبون بالسفر إلى الشرق الأوسط" "أولئكَ الذين لديهم فكرة مغلوطة عن الحكومة الأمريكية"
    Na fé Sufi, essa grande religião do Médio Oriente que alguns dizem ser a origem de todas as religiões, os mestres Sufi são todos telepatas, é o que eles dizem, mas o seu principal exercício de telepatia é enviar-nos sinais poderosos de que ela não existe. TED كل الأولياء بالمذهب الصوفي وهو تلك الديانة العظيمة في الشرق الأوسط التي يزعم البعض أنها أساس كل الديانات, هم متخاطرون كما يقولون, لكن ممارستهم الأساسية للتخاطر هي لإرسال إشارات قوية ليس لها وجود لباقي الناس .
    ... do Médio Oriente que derrubaram o Khalifah e transformaram-no em países governados por leis dos homens. Open Subtitles دمرها مهندسو مرحلة ما بعد الحرب..." "العالمية الأولى في الشرق الأوسط والذين مزقوا دولة الخلافة وجعلوها" "دولا تحكمها القوانين الوضعية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد