Afinal, estamos a pesar os méritos de duas profissões, não são os méritos do número nove ou de uma travessa de ovos estrelados. | TED | نحن نزن مزايا الوظيفتين، على أية حال، وليس مزايا الرقم تسعة وصحن من البيض المقلي. |
Este grupo de alto nível concordou em discutir honestamente os méritos e as falhas das políticas antidrogas. | TED | وافقت هذه المجموعة رفيعة المستوى على المناقشة بكل صراحة حول مزايا وعيوب سياسات المخدرات. |
Elegeram representantes, concordámos com um plano e falámos sobre os méritos da colaboração mútua, durante o chá. | Open Subtitles | الرجال النواب المنتخبون وافقوا بناءً على ترتيبات وتحدثنا عن مزايا التعاون المتبادل في التجارة. |
méritos de Jesus Cristo... da Virgem Maria e dos justos que, durante a vida... amealharam tudo para nós, pobres pecadores carentes. | Open Subtitles | استحقاق يسوع المسيح، العذراء مريم، والقديسين. اللذين، بحياتهم المقدسة... |
Nos meus méritos. | Open Subtitles | فزت بها بمنتهى النزاهة عن استحقاق |
Discutiram os méritos do protesto, falaram da história do movimento dos Black Lives Matter e prosseguiram com as aulas, conforme programada. | TED | ناقشوا مزايا الاحتجاج، تحدثوا عن تاريخ حركة Black Lives Matter، والتحقوا بفصولهم كما هو مقرر. |
(Risos) E mesmo quando rodeadas por uma estrutura de classicismo europeu, estas narrativas elevam corajosamente os méritos do empoderamento africano. | TED | (ضحك) وحتى عند إحاطتها بتركيبة أوروبية كلاسيكية، فإن هذه الروايات تسلط الضوء على مزايا التمكين الأفريقي. |
Quem for abrangido pela excepção, deverá ter méritos excepcionais e não apenas o facto de ser filho ou cônjuge de um alemão. | Open Subtitles | - من يتلقى الإعفاء... ... يكون لها مزايا غير عادية، ليس فقط الوالد الألماني، الزوج أو الزوجة. |
- Bem, tem os seus méritos. | Open Subtitles | أعني، إنه له مزايا |
É melhor ires para dentro e debateres os méritos dos trunfos com a Claire Haas. | Open Subtitles | كان من الأجدر بك الدخول ومناقشة مزايا الورقة الرابحة (مع (كلير هاس |
Se formos um pai liberal e quisermos encorajar os nossos filhos a acreditar nos méritos de famílias não tradicionais, podemos dar-lhes este livro. ["Heather Tem Duas Mamãs"] Se formos conservadores, podemos dar-lhes este livro. | TED | لذلك إذا كنت والدا ليبراليا وأردت أن تحفز أبناءك على الاعتقاد في مزايا العائلات الغير تقليدية، ربما عليك إعطائهم كتاب مثل هذا "هيثر له والدتان" إن كنت من المحافظين ولك موقف مختلف، ربما عليك إعطائهم كتاب مثل هذا. |
Discutíamos os méritos do Chevy Corvair. | Open Subtitles | ناقشنا مزايا سيّارة (تشيفي كورفاير). |
"Os méritos de Cristo adquiriram um tesouro de indulgências". | Open Subtitles | "استحقاق المسيح اكتسب كنز الغفران" |