música clássica deve reconfortar mais que o Hard Rock. | Open Subtitles | الموسيقى الكلاسيكية ربما اكثر راحة من موسيقى الروك |
Trabalhava na secção de música clássica, de uma editora. | Open Subtitles | لقد كنت أعمل بقسم الموسيقى الكلاسيكية بشركة للتسجيلات. |
A música clássica é tão vibrante agora como sempre o foi. | Open Subtitles | إن الموسيقى الكلاسيكية نابضة الحياة الأن كما الحال طوال الوقت |
A mãe adormeceu num concerto de música clássica na Câmara de Schöneberg. | Open Subtitles | كانت أمي نائمة خلال حفل موسيقى كلاسيكية في قاعة المدينة في شنيبرغ |
A minha plateia são todos os que querem ouvir, mesmo os que não conhecem a música clássica. | TED | جمهوري هو اي شخص هنا ليسمع، حتى الاشخاص الغير معتاديين على الموسيقى الكلاسيكية. |
E vocês sentem-se ainda piores. Mas já vos ocorreu que o motivo pelo qual se sentem sonolentos quando ouvem música clássica, é por nossa causa? | TED | ولكن هل خطر على بالك أن السبب الذي يجعلنا نصاب بالنعاس مع الموسيقى الكلاسيكية ليس سببه أنت بل سببه نحن ؟ |
Neste grupo ouve-se mais música clássica do que nos outros grupos. | TED | الموسيقى الكلاسيكية تُسمع كثيرا في جروب نمط الحياة هذا عن جروبات نمط الحياة الأخرى |
Há quem goste dela quente. Eu prefiro música clássica. | Open Subtitles | أعتقد أن البعض يفضلونها ساخنة أنا شخصياً أفضّل الموسيقى الكلاسيكية |
Em miúdo, adorava música clássica, mas os pais não podiam pagar as aulas. | Open Subtitles | عندما كنت صغيراً، أحببت الموسيقى الكلاسيكية ولكن لم يستطع والداي تحمّل نفقات دروسه |
Vai fazer sair-te a música clássica pelo rabo. | Open Subtitles | إنها ستنفخ الموسيقى الكلاسيكية خارج عقبك |
Mesmo se o Metal não é associado a estilos de música virtuosa como a música clássica ou a ópera, são estas influências as que fazem com que o Metal seja único. | Open Subtitles | وعلى الرغم من أن الناس لا المنتسبين أنماط میتالية الموسيقى الموهوب مثل الموسيقى الكلاسيكية أو الأوبرا، هي هذه التأثيرات التي تجعل من هذا المیتال هي فريدة من نوعها. |
A música clássica está associada à universidade, ao estudo. | Open Subtitles | ويرتبط الموسيقى الكلاسيكية مع التعلم الجامعي. |
Guarda a música clássica dos maiores compositores da humanidade. | Open Subtitles | مخزنٌ عليه الموسيقى الكلاسيكية لأعظم ملحنى الأرض |
Podes comer iogurte, podes ouvir música clássica e acariciares a minha barriga. | Open Subtitles | يمكنك تناول اللبن، يمكنك الاستماع إلى الموسيقى الكلاسيكية يمكنك أن تفرك بطني بلطف |
Procuramos alguém que realmente detesta música clássica. | Open Subtitles | حسناً ، من الواضح أننا نبحث عن شخص يكره حقاً الموسيقى الكلاسيكية |
Uma vez conheci um tipo que só conseguia ir à casa-de-banho se estivesse a tocar música clássica. | Open Subtitles | لقد واعدت شاب من قبل لا يستطيع دخول المرحاض إلا عندما الموسيقى الكلاسيكية موضوعة |
Eu até percebo entrar sem música, mas porque no mundo havias de escolher música clássica para a entrada? | Open Subtitles | يمكنني تفهم الدخول بلا موسيقى, لكن لماذا قد تستخدم موسيقى كلاسيكية عند دخولك؟ |
Ele é bem conhecido por usar música clássica para ensinar os seus lutadores a manterem-se calmos, pacientes e compostos mesmo sobre pressão. | Open Subtitles | وهو معروف باستخدام موسيقى كلاسيكية لتعليم رجاله الحفاظ على هدوئهم, والصبر, والحفاظ على تركيزهم تحت الضغط. |
Trocámos o toque de trombetas por música clássica. | Open Subtitles | استبدلنا الاستعراض الموسيقي العسكري بالموسيقى الكلاسيكية |
Agora, só mais uma coisa, Walter. Você ouve música clássica, então pensa em quatro. | Open Subtitles | جيد، شيءآخر والتر ، أنت تستمع للموسيقى الكلاسيكية فتفكر بطريقة رباعية |
Sou bicha por ouvir música clássica? | Open Subtitles | للإستماع إلي الموسيقي الكلاسيكية |