| Quem tiver a infelicidade de sobreviver só vai usar macacões largos. | Open Subtitles | سيتوجب على جميع الناجين البائسين أن يرتدوا بزّات فضفاضة. |
| É claro que, nessa altura, já as gravatas serão obsoletas e todos nós estaremos a usar macacões prateados. | Open Subtitles | بالطبع، ستكون ربطات العنق عند ذلك قد أصبحت موضة بالية... وسنرتدي بزّات فضّية... . |
| Para que são esses macacões da Dharma? | Open Subtitles | ما بالكم يا رفاق أنتم و بزّات "دارما"؟ |
| Porque tens tantos macacões de lycra? | Open Subtitles | لماذا لديك الكثير من بدلات ليكرا؟ |
| Os nossos prisioneiros usam macacões escuros. | Open Subtitles | سجنائنا يرتدون بدلات غامقة |