- Bem, é que na nossa... civilização primitiva, os macacos não falam. | Open Subtitles | أجل ، أعني في منطقتنا... حضارة بدائية ، حيث القرود لا تتكلم |
macacos não riem. -O riso é particular dos humanos. | Open Subtitles | القرود لا تضحك الضاحك في الغالب رجل |
A maioria dos macacos não poderia viver aqui em cima. | Open Subtitles | معظم القرود لا تستطيع أن تعيش هنا. |
Estes macacos não estão em extinção, mas são vendidos ilegalmente como animais de estimação. | Open Subtitles | حسنا، هذه القرود ليست مهددة بالانقراض ولكنها جزء من تجارة الحيوانات غير المشروعة وتباع كحيوانات أليفة |
Os macacos não são animais estúpidos. | TED | القرود ليست حيوانات غبية. |
Esta conversa acabou. Os macacos não nadam. | Open Subtitles | لقد إنتهت هذا المحادثة، القرود لا تسبح |
Buzz, os macacos não estão a resultar! | Open Subtitles | القرود لا تنفع يا باز |
Os macacos não bebem cerveja. | Open Subtitles | القرود لا تشرب الجعة |
Os macacos não são mais inteligentes. | Open Subtitles | القرود ليست أذكى من البشر آسف |
- As partes dos macacos não. | Open Subtitles | -مشاهد القرود ليست كذلك . |