É como se Madeleine estivesse lá, na realidade comum, enquanto Scottie a está espionando de um espaço intersticial misterioso, | Open Subtitles | كما لو أن مادلين متواجدة معه في واقع مشترك وسكوتي يتلصص عليها من داخل فضاء غامض بداخله |
É uma boa oportunidade. Levarei a Madeleine e os miúdos. | Open Subtitles | إنها فرصة جيدة سوف أصطحب مادلين والأولاد |
A história da Carlotta era meia verdade, meia mentira para que depusesses que a Madeleine se queria matar. | Open Subtitles | قصة "كارلوتا" كان جزءً منها حقيقى والجزء الآخر مزيف لتجعل شهادتك أن "مادلين" أرادت قتل نفسها |
"Além disso, a Madeleine é a mais velha. Até mais que a Jacqueline." | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن مادلين أقدم من ايفون حتى أنها قد تكون أقدم من جاكلين |
"Aí não vejo problema. Colocamos a Madeleine à cabeça da mesa." | Open Subtitles | لا أرى أي مشكلة فى ذلك لو وضعنا مادلين على رأس الطاولة |
Bom dia, Madeleine. O Monsieur Ferraud, por favor. | Open Subtitles | صباح الخير ,مادلين ,أريد مقابلة السيد فيرود |
Peço para que abençoes o seu casamento com a Madeleine. | Open Subtitles | -أطلب منك يا إلهي أن تبارك زواجه من مادلين |
Oh, meu Deus..." Madeleine era hospedeira de vôo em Boston há 12 anos. Acho que poderia reconhecer Manhattan. | Open Subtitles | كانت مادلين مضيفة جوية، وكانت بعيدة عن بوسطن لـ 12 سنة أعتقد أنها كانت ستتعرف جزيرة مانهاتن |
Estamos a passar pelo escritório da Madeleine. | Open Subtitles | حسنا, سنذهب لمكتب مادلين بجانب غرفة الطعام |
Para ambas, para Madeleine e para Scottie as aparências triunfam sobre a realidade. | Open Subtitles | عند كليهما، مادلين وسكوتي انتصر التظاهر على الواقع |
A moça recém encontrada parece Madeleine, age como Madeleine, a bela fatal. | Open Subtitles | المرأة الجديدة تشبه مادلين وتتصرف مثل مادلين كامرأة فاتنة مدمرة |
Ficamos sabendo que o amigo de Scottie, que contratou Scottie, também contratou essa mulher, Judy, para interpretar Madeleine em uma trama diabólica para matar a Madeleine real, sua esposa, e ficar com sua fortuna. | Open Subtitles | ونعلم أن صديق سكوتي الذي استأجر سكوتي، استأجر أيضاً المرأة واسمها جودي لتنتحل شخصية مادلين في مؤامرة شيطانية |
Temos ali a identidade de Madeleine, ou melhor, de Judy em toda sua tensão trágica. | Open Subtitles | لدينا هنا هوية مادلين أو جودي بكل توترها الدرامي |
A violência, no caso de Scottie, é a remodelagem brutal de Judy, uma garota real, comum, em Madeleine. | Open Subtitles | والعنف هنا في هذه حالة يتمثل في محاولة سكوتي تحويل جودي البنت العادية إلى مادلين |
Se não sabia que o Botti trabalhava com o Arthur Grimsley como espera manter a Madeleine viva? | Open Subtitles | اذا كنت لا تعرف حتى إن بودي يعمل مع جريمسلي ، كيف نتوقع مادلين ان تبقى على قيد الحياة؟ |
Estamos aqui reunidos para lamentar a morte e festejar a vida de Madeleine Francis Forney. | Open Subtitles | نحن نجتمع اليوم هنا لـ نحزن على خسارة ، و نخلد ذكراها مادلين فرانسيس، فورني |
Madeleine foi amada mulher, mãe, avó e amiga. | Open Subtitles | مادلين كانت زوجة محبوبه و أم، و جده ، و صديقه |
A reitora Reuther viu. A Madeleine Albright... | Open Subtitles | العميده روثر شاهدت هذا وكذلك مادلين اولبرايت. |
Madeleine disse que é muito perigoso. | Open Subtitles | إنه خطر حقيقي بالنسبة لي، حسب قول مادلين. |
A Madeleine decidiu de repente viajar para Orlando com o seu último engate no eHarmony. | Open Subtitles | ماديلين قررت أن تذهب برحلة إلى أورلاندو مع آخر معارفها من "موقع التعارف إهرموني" |
Ele fornece o fundo sombrio para o fascinante perfil de Madeleine no restaurante Ernie. | Open Subtitles | إنها تقدم الخلفية السوداء للوجه الآخر الساحر لمادلين في مطعم إرينس |
Esta é a árvore gigante sob a qual Madeleine e Scottie se encontram, quase se abraçam, onde a tensão erótica torna-se insuportável. | Open Subtitles | هذه هي الشجرة العملاقة التي التقى عندها سكوتي ومادلين في فيرتيجو وقد تعانقا تقريباً عندما وصل توترهم الجنسي إلى قدر غير محتمل |