Isso foi já no fim, Madero já não era o mesmo. | Open Subtitles | هذا كان فى النهاية " ماديرو " لم يكن مسيطر |
Trago notícias de Madero, o líder da luta contra Diaz. | Open Subtitles | أتيتإليكمن عند"ماديرو" قائدالقتالضد "دياز" |
Falemos mais de Madero a este homem. Talvez ele tenha uma carta. | Open Subtitles | دعنا نتحدث مع هذا الرجل أكثر عن " ماديرو " فهو معه خطاب |
Quero que vás tu falar com Madero e dizer-me o que viste. | Open Subtitles | أريدكأنتذهبإلى "ماديرو" و تخبرنى ماذا رأيت |
"Eu, Madero, agindo com a autoridade que me foi dada pelas forças da Libertação... | Open Subtitles | أنا " فرانشيسكو ماديرو " و أعينك بالسلطة الممنوحه لى بقوة التحرير |
Chamaremos a todos Francisco, como Madero porque ele nos trouxe paz. | Open Subtitles | سنسميهمجميعا"فرانشيسكو" نسبة إلى " ماديرو " لأنه أحضر السلام |
Temos de acreditar em Madero, só ele nos pode trazer paz. | Open Subtitles | يجب أن نثق بـ " ماديرو " وحده سيجلب لنا السلام |
Quando eles mataram Madero, tivemos de recomeçar de novo. | Open Subtitles | بعد ما قتلوا " ماديرو " علينا البدء من جديد |
Enquanto Madero, Villa e Zapata estavam a lutar contra Diaz, nós, que seguimos o Professor Xantos, começámos a nossa própria revolução nestes territórios. | Open Subtitles | بينما ماديرو , فيلا , وزاباتا كانوا يقاتلون ضد دياز نحن , اتبعنا بروفيسور اكسانتوس بدأت الثورة في منطقتنا في هذه الأراضي |
- Porque não prendem eles o Madero? | Open Subtitles | -لما لم يلقوا القبض على " ماديرو " |
Francisco Madero. Cavalheiros. | Open Subtitles | "فرانشيسكو ماديرو " أيها السادة |
Madero está na capital, e amanhã vou vê-lo. | Open Subtitles | "ماديرو " فى العاصمة و سأذهب غدا لرؤيته |
Vou ver Madero e os homens que o rodeiam. | Open Subtitles | لقد رأيت " ماديرو " و كل الرجال حوله |
- E se Madero não o faz... | Open Subtitles | -و إذا لم يقوم " ماديرو " بفعل هذا |
É verdade. Encontrei-me com Madero antes de o matarem. | Open Subtitles | هذاصحيحلقدتقابلتمع"ماديرو " قبل أن يقتل |
E aquele estúpido, Madero, queria entregar o governo e nossas terras | Open Subtitles | وذلك الحمار (ماديرو) أراد اعطاء الحكومة وأرضنا |
Felizmente,a divina providência liquidou esse imprudente do Madero. | Open Subtitles | لحسن الحظ، فإن العناية الإلهية قد تخلصت من ذلك الطائش (ماديرو) |
A providência liquidou esse imprudente do Madero. | Open Subtitles | العناية الإلهية تخلصت من ذلك الطائش (ماديرو) |
A providência liquidou esse imprudente do Madero. | Open Subtitles | العناية الإلهية تخلصت من ذلك الطائش (ماديرو) |
Primeiro filho da família Madero Koji, Oguro Atsumori. | Open Subtitles | الابن الأول لعائلة (ماديرو كوجي) (أوغوري أوتسوموري) |