ويكيبيديا

    "magoar-se" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يتأذى
        
    • للأذى
        
    • تتأذى
        
    • يصاب
        
    • يؤذي
        
    • الأذى
        
    • يتأذون
        
    • تؤذى
        
    • سيتأذى
        
    • أذى
        
    • بأذى
        
    • ايذاء
        
    • يتأذوا
        
    • تؤذي نفسك
        
    • بمكروه
        
    Alguém pode magoar-se com essa lâmina. Tenha cuidado mestre. Open Subtitles من الممكن أن يتأذى أي شخص بهذا النصل الذي معك.
    Algumas delas magoaram-se, estou a tentar encontrar o resto para que não seja preciso magoar-se mais ninguém. Posso encontrá-las para ti. Open Subtitles , بعضهم تأذى و أنا احاول ايجاد الباقي من أجل ألا يتأذى أحد آخر
    Eu também não lhe disse coisas boas. Não quero que volte a magoar-se. Open Subtitles انا لم اقل امور لطيفه عنها ايضاً لا اريد منها ان تتعرض للأذى مجدداً, اتعلم؟
    Ela não quer magoar-se, e com isso ela magoa as pessoas. Open Subtitles هي لا تريد أن تتأذى و لهذا فهي تؤذي الناس.
    Se te irritares um segundo ou se tentares impressionar uma rapariga com uma jogada, alguém pode magoar-se com gravidade. Open Subtitles إذا غضبت فقط لثانية أو أردت إثارة إعجاب فتاة بحركة مثيرة يمكن أن يصاب أحد إصابة خطيرة
    Quero dizer, ele poderia voltar a beber, ou poderia magoar alguém, ou poderia magoar-se a si próprio. Open Subtitles أعني، أنه من الممكن أن يسكر مجددًا أو يؤذي أحدًا أو الأسوء أن يؤذي نفسه
    - Não vou deixar mais ninguém magoar-se. Que fazemos? Open Subtitles لن اسمح بأن يتأذى أحد بهذه مجددًا ما الذي علينا فعله؟
    Não quero ver alguém com quem me importo a magoar-se. Open Subtitles إني لا أريد رؤية أحد أحفل به يتأذى بعد الآن..
    Mas, se não criar aqui alguma distância, alguém vai magoar-se. Open Subtitles لكن إن لم أضع مسافةً هنا شخص ما سوف يتأذى
    Convences-te que ninguém irá magoar-se, pelo menos ninguém que te importe. Open Subtitles أنت تقول لنفسك لن يتأذى أحد على الأقل لا أحد يهمك أمره
    Façam o que eu digo e ninguém irá magoar-se. Open Subtitles .على الأرض الآن إستمعوا إليّ فقط، ولن يتأذى أحد منكم
    Daquilo que todos os que amam têm medo: magoar-se. Open Subtitles الشيئ الذي يختبئ منه كل من يخاف من الحب، التعرض للأذى.
    Acho apenas que se falares nisso, vai magoar-se. Open Subtitles أعتقد أنّ ببدؤكِ مُحادثات كهذه، فإنّكِ ستتعرّضين للأذى.
    - Não aguento ver a Chloe magoar-se, sem poder fazer nada. Open Subtitles لأشاهد كلوي تتأذى مراراً وتكراراً بينما لايمكنني فعل شيئاً حيال هذا
    Para alguém que não pode magoar-se, nunca te arriscas. Open Subtitles بالنسبة لشخص لن يصاب بأذى فأنت لاتخاطر أبداً
    Ele pode tornar-se violento nesse dia... magoar-se ou magoar alguém. Open Subtitles أظن انه قد يصبح عنيفا في هذا اليوم، يؤذي نفسه ،أو أحدا غيره
    Não a queria à solta, podia magoar-se. Open Subtitles أنا لم أريد لها التجول في الأنحاء، لتجد نفسها في طريق الأذى.
    Há outras pessoas nesse pesadelo e elas vão magoar-se. Open Subtitles ثمة أشخاص آخرين في ذلك الكابوس وسوف يتأذون
    - Tem que estar na porta. - Vai magoar-se. Open Subtitles إنه خلف الباب - سوف تؤذى نفسك -
    É muito importante. Muitas pessoas podem magoar-se. Open Subtitles إنه أمرٌ هام جداً فربما سيتأذى العديد من الناس
    Vamos fazer assim, só porque gosto de o ver magoar-se. Open Subtitles نحن نَعمَلُ هذا الطريقِ، فقط لأن لحُبّه إذا أذى.
    Vamos mantê-la durante mais 72h, certificar-nos que ela não tente magoar-se outra vez. Open Subtitles سنبقيها لمدة 72 ساعة نتأكد ألا تحاول ايذاء نفسها مرة اخرى
    Não queremos colocá-los numa situação em que possam magoar-se pois não? Open Subtitles وأننا لن نضعهم في موقف أبداً يمكن أن يتأذوا بسببه أليس كذلك ؟ ؟ ماريل ؟
    se infringirem as nossas regras, pisarem a linha... se tentarem sair, vão magoar-se. Open Subtitles ولكن إذا كسرت قواعدنا وتعديت حدودك محاولاً لفت الأنظار فسوف تؤذي نفسك
    Não contactei ninguém porque sabia que, se fizesse isso, alguém ia magoar-se. Open Subtitles ولم أحتك بأي شخص لأنني أعلم إن فعلت هذا سيُصاب هذا الشخص بمكروه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد