Mas aquele que eu atingi era magro e rápido. | Open Subtitles | ولكن من اصبته كان سريعاً ونحيف |
É fácil para ti dizeres isso. Nunca tiveste de ser magro e estar focado! | Open Subtitles | يسهل عليك قوله ، فلست مضطراً للبقاء نحيف ومركز |
O meu irmão come o que quer e é magro e olho para ele e digo: | Open Subtitles | أخي يمكنه أكل كل مايريده ومايزال نحيف |
Boo, ele era magro e parecia estar tão bem mas para onde é que o colesterol está a ir? | Open Subtitles | كان نحيلاً وبدا على خير ما يرام لكن أين يذهب ذلك الكوليسترول؟ |
E não é só. Estás magro e abatido. | Open Subtitles | ليس ذلك فقط، تبدو نحيلاً تعباً |
Aqueles programadores, têm sempre um homem branco, alto e magro um asiático magro e baixinho, um gordo com um rabo de cavalo, alguém com barba por fazer e um indiano. | Open Subtitles | هؤلاء المبرمجين, هنالك دائماً رجل أبيض نحيف طويل رجل قصير آسيوي "رجل بدين بقصَة شعر "ذيل الحصان "قَصَة شعر تكون بسحب جميع شعرك للخلف" |
Ele estava muito magro e muito doente com a pneumonia, demasiado doente para falar comigo. Portanto, falei com a filha Kathleen e disse-lhe: "Alguma vez falou com Jim sobre o que queriam que fosse feito "se ele chegasse a uma situação como esta?" | TED | هو نحيف جداً، جداً، وهو بالفعل ، جداً مريض بالإلتهاب الرئوي، و هو جداً مريض بحيث لا يستطيع الكلام معي، لذا كلمت ابنته كاثلين، و قلت لها، "هل تحدثتي مع جيم عن ماذا قد تريدون أن يحصل في حال حصل مثل هذا الموقف؟" |
Uma lavandaria em Jersey informou, um homem magro e nu a roubar roupas de uma de suas máquinas, ontem. | Open Subtitles | بلّغ محل مغسلة ملابس في مدينة (جيرسي) عن وجود رجل نحيف وعارٍ يسرق ملابس -من أحد أجهزتهم ليلة البارحة . |
Paul era um tipo incrivelmente magro, e Stephanie pesou, umas, 400 libras. | Open Subtitles | (بول)، كان امرءً نحيلاً على نحو لا يُصدّق، و(ستيفن)، كان يزن قُرابة الأربعمائة باوند. |
Estavas tão magro e frágil. | Open Subtitles | لقد كنت نحيلاً جداً وضعيفاً. |