Esta sala é maior que a casa de muitas pessoas. | Open Subtitles | الآن ، هذه الغرفة أكبر من معظم بيوت الناس |
São só umas centenas de palavras, mas pelo lado bom, a foto vai ser maior que a matéria. | Open Subtitles | إنها فقط بضعة مئات من الكلمات لكن من الجانب المضيء ربما ستكون الصورة أكبر من المقال |
Se esticar o polegar, parece maior que a tua cabeça. | Open Subtitles | مثل لو ضغطت على إبهامي سيكون أكبر من رأسك |
A única coisa maior que a tua conta bancária é o teu ego. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الأكبر من حسابك البنكى هو غرورك |
Somos primos, mas não tentes envolver-me... com a irmãzinha que é maior que a irmã mais velha. | Open Subtitles | نحن أبناء عم ولكن لا تحاول أن تدخلني في مشاكل مع ... مَع الأختِ الصَغيرةِ تلك التي أكبرُ مِنْ الأختِ الكبيرةِ. |
Como Aristóteles escreveu, O todo é maior que a soma das suas partes. | TED | كما كتب أرسطو، إن الكل أكبر من مجموع أجزائه. |
e aquela, maior que a minha cabeça, é o que o McDonald's e o Burger King e as grandes companhias, acham que devíamos comer. | TED | والجزء الكائن هناك , وهو أكبر من رأسي هو ما تفكر ماكدونالدز وبرجر كنج والشركات الكبرى الأخرى أنه يجب علينا أكله |
É uma metáfora reutilizada múltiplas vezes, e, em cada caso, torna o todo maior que a soma de todas as partes. | TED | انها استعارة أعيد إستخدامها لأغراض متعددة عدة مرات ، في كل حال ، يجعل الكل أكبر من مجموع الأجزاء مع البيانات. |
Porque é que tudo foi sempre tão grande, maior que a escala humana? | Open Subtitles | ما السبب أن كل شيء كان دائما كبيرا جدا ، متضخما ، أكبر من الحياة؟ |
Ouve, esse penso no pé é maior que a merda da tua cabeça. | Open Subtitles | سبايدر، ذلك الضماد الذي على قدمك أكبر من رأسك اللعين |
São ambas do mesmo tamanho, ou uma é maior que a outra? | Open Subtitles | ألهما نفس الحجم، أم أن أحدهما أكبر من الآخر؟ |
A minha gaiola parece maior que a sua, mas, ainda assim, é uma gaiola. | Open Subtitles | قفصي يبدو أكبر من قفصك لكنه لا يزال قفصاً |
O vazio interior além destas montanhas é maior que a parte continental da América do Norte. | Open Subtitles | إلى الفراغ الداخلي وراء هذه الجبال وهي في الحجم أكبر من قارة أمريكا الشمالية. |
Isto foi outrora uma queda de água, cinco vezes maior que a do Niagara. | Open Subtitles | ، لقد كان شلالاً ذات مرّة أكبر من النياغرا بخمس مرات |
Júpiter é mais de trezentas vezes maior que a Terra, pelo que tem um campo gravitacional enorme. | Open Subtitles | المشتري أكبر من الأرض بأكثر من ثلاث مئة مرة، لذا لديه مجال جذبي ضخم. |
Te dou três anos. A sua mão é muito maior que a minha quando eu tinha tua idade. | Open Subtitles | انتظر ثلاث سنوات فيدك أكبر من يدي حين كنت بعمرك |
Vê, acho que uma das minhas orelhas é maior que a outra. | Open Subtitles | حسناً, أعتقد أننى لدى أذن أكبر من الآخرى |
Sim, presumindo que o hipotético planeta tem uma massa maior que a Terra. | Open Subtitles | نعم بفرض أن كوكبا إفتراضيا له كتلة أكبر من كتلة الأرض |
Ora, é suposto eu dirigir uma operação que basicamente é maior que a "Farm Aid" juntamente com o "We are the World" e devo fazê-lo através de linguagem gestual? | Open Subtitles | اذا انا المفروض ان ادير عملية... وهذا هو الاساس الأكبر من لقاء المعونات الزراعية نحن العالم... والمفروض ان اعملها بلغة الإشارة؟ |
Ora, é suposto eu dirigir uma operação que basicamente é maior que a "Farm Aid" juntamente com o "We are the World" e devo fazê-lo através de linguagem gestual? | Open Subtitles | اذا انا المفروض ان ادير عملية... وهذا هو الاساس الأكبر من لقاء المعونات الزراعية نحن العالم... والمفروض ان اعملها بلغة الإشارة؟ |