Aquelas armas são muito maiores que a tua, meu. | Open Subtitles | لن تأتي معنا؟ أسلحتهم أكبر من سلاحك يارجل |
Mas é preciso lembrar que estas árvores são literalmente maiores que baleias. Isso significa que é impossível entendê-las quando caminhamos no solo por baixo delas. | TED | ولكن عليك ان تتذكر ان هذه الأشجار أكبر من الحيتان، وهذا يعني انها من المستحيل ان نفهمهم بينما نمشي على الأرض بجوارهم. |
Por exemplo, factorizar expressões quadráticas com coeficientes maiores que um. | TED | على سبيل المثال، تحليل المعادلات التربيعية ذات المعامل الأساس أكبر من واحد. |
Ora, algum dia, com 1.3 bilhão de pessoas ficando mais ricas, eles serão maiores que os Estados Unidos. | TED | بالتأكيد يوما ما دولة ذات 1.3 مليار فرد يزدادون ثراء، ستصبح أكبر من الولايات المتحدة. |
Outra coisa é que, por vezes vemos coisas num telemóvel, que são maiores que o próprio telemóvel. | TED | والامر الآخر هو اننا احيانا نتابع اشياء على الهاتف تكون اكبر من شاشة عرضه |
E esta nuvem de matéria é muito mais esférica que as próprias galáxias, e estende-se por distâncias muito maiores que a galáxia. | TED | وهذه السحابة من المادة أكثر كروية من المجرات نفسها وتتمدد حول نطاق أكبر بكثير من المجرة |
B. M. Essas iniciais são maiores que as outras. | Open Subtitles | بي. إم . حروف اسمها الأولى أكبر من الآخرين. |
Vi lutadores maiores que dinossauros. Já lutaste contra um dinossauro? | Open Subtitles | لقد رأيت مصارع أكبر من الدنياصورات هل قاتلت ديناصور من قبل؟ |
A situação é a seguinte: Os seus canhões são maiores que os meus e tem-nos em maior número. | Open Subtitles | الموقف هو أن مدافعهم أكبر من مدافعي ولديهم عدد كبير منهم |
Se vestirmos licra e as minhas mamas forem maiores que as tuas, desisto. | Open Subtitles | و لكن إذا أصبح حجم أثدائي أكبر من التي لديك فسوف أنسحب |
E eu tenho uns dentes maiores que vocês dois. | Open Subtitles | و أنا لدى أسنان أكبر من أسنانكم أنت الأثنين |
Ele colocara um par de seios maiores que os dela. | Open Subtitles | لقد حصل على أثداء كانا أكبر من اثدائها هى آه .. |
Vamos, raios! As pilas dos miúdos são maiores que essas salchichas! Ah, pois! | Open Subtitles | هيا يا تشارلى، تباً أعضاء أولئك الأطفال أكبر من المقانق. |
Não podem esticar comigo. Tens as mamas maiores que as minhas. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أوسعها فأثدائك أكبر من أثدائي |
Não deixava de ficar essas camisetas breves, não maiores que bandas elásticas. | Open Subtitles | استمرَّت بلُبس تلكَ القُمصان الضيقة التي لم تكُن أكبر من شرائط المطاط |
Abaixe a escova de dentes, Alan, temos problemas maiores que gengivite. | Open Subtitles | اخفض فرشاة الأسنان، لدينا مشاكل أكبر من إلتهاب اللثة |
200.000 toneladas de aço desfazem-se em pedaços não maiores que meio metro. | Open Subtitles | فولاذ بوزن 200.000 طن يتحطم لأجزاء ليست أكبر من قدمين؟ |
Não o posso fazer se as armas deles são maiores que as minhas. | Open Subtitles | لا أستطيع الحصول عليها لو كانت أسلحتهم أكبر من أسلحتي |
O teu amigo num milhão espera que aproveites os teus problemas maiores que os dos outros, sozinho! Bem! Podes ir! | Open Subtitles | أنت صديق ميز حقاً , أتمنى أن تستمتع بمتاعبك التي هي أكبر من متاعب الاَخرين |
Na nossa terra, há coelhos maiores que isto. | Open Subtitles | في موطني لدينا جحور ارانب اكبر من هذه السياره |
Calma, Lester, tens problemas bem maiores que esses. | Open Subtitles | تمهل يا ليتسر انت لديك مشاكل اكبر من هذا |
Agora se imaginarmos manadas de 30 saurópodes, muito maiores que estes animais aqui, e realizamos que o reino das plantas estava a lutar com o derradeiro predador de saladas. | Open Subtitles | الآن إذا تخيّلت أنّ لديك قطعان من حوالي 30 صربود، أكبر بكثير من هذه الوحوش الذي هنا، و تدرك أنّ مملكة النّبات |