ويكيبيديا

    "mais atraentes" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أكثر جاذبية
        
    • الأكثر جاذبية
        
    • اكثر جاذبية
        
    A seguir, as crianças estão a ficar mais atraentes. Open Subtitles التالي .. الأطفال يصبحون أكثر ..جاذبية , وهذا
    gostassem de ser mais atraentes e autoconfiantes. TED هل ترغب في أن تصبح أكثر جاذبية وثقة بالنفس؟
    Chamámos-lhe TransMilénio, para tornar os autocarros mais atraentes. TED اطلقنا عليه إسم ترنسميلنيو، حتى نجعل الحافلات أكثر جاذبية.
    Por isso, matemáticamente, como os dois mebros mais atraentes do nosso bando de serviço comunitário, acredito que somos geneticamente prédispostos para copular. Open Subtitles إذًا, حسابيًا، العضوان الأكثر جاذبية بعصابتنا لخدمة المجتمع، أؤمن بأننا وراثيًا ميّالان لبعضنا البعض.
    As mulheres que perdem peso melhoram a auto-estima, tem mais saúde, são mais atraentes. Open Subtitles تنحف النساء حتى يشعرن بشكل جيد عن أنفسهم أكثر صحة, اكثر جاذبية
    A descoberta de Galton de que rostos compósitos ou medianos são tipicamente mais atraentes do que cada rosto individual que contribui para a média, tem sido reproduzida muitas vezes. TED وجد جالتون أن الوجوه المتوسطة أو المركبة عادة ما تكون أكثر جاذبية من كل وجه يساهم في هذا المتوسط على حدة وقد تم تكرارها عدة مرات.
    Em geral, consideram-se mais atraentes os rostos simétricos do que os assimétricos. TED عامةً الناس يجدون الوجوه المتناسقة أكثر جاذبية من غيرها.
    Uma das primeiras coisas que queríamos fazer no nosso estudo era descobrir se uma infeção por malária nos torna mais atraentes para os mosquitos ou não. TED ومن أهم الأمور التي أردنا إجراءها في دراستنا كانت معرفة ما اذا كانت عدوى الملاريا تجعلك أكثر جاذبية للبعوض أو لا.
    As pessoas que estavam infetadas com malária eram significativamente mais atraentes do que as pessoas não infetadas. TED الأشخاص الذين أصيبوا بالملاريا هم أكثر جاذبية للبعوض من الأشخاص السليمين.
    Na barra maior, a das pessoas que estão infetadas é quando estão nitidamente mais atraentes. TED في هذه المرحلة، كلما كانوا أكثر قابلية لنقل العدوى كلما أصبحوا أكثر جاذبية للبعوض.
    Se continuas assim, vais ter de começar a usar roupas mais atraentes. Open Subtitles إذا بقيتَ على هذا المنوال، ستضطر لارتداء ملابس أكثر جاذبية
    - Não, estou a mentir. Há cinco coisas mais atraentes que me ocorrem de imediato. Open Subtitles يمكنني التفكير في 5 أشياء أكثر جاذبية من ذلك الآن
    50 por cento dos homens são mais atraentes do que tu. Open Subtitles بالقياس، 50% من الرجال على الأرض أكثر جاذبية منك
    Descobrimos — misturámos as fotografias para não reconhecerem o antes e o depois — o descobrimos que os pacientes eram vistos como mais atraentes depois da operação. TED وما وجدناه هو -- لقد شوشنا الصور لكي لا يستطيعوا تمييز ما قبل و بعد -- ما وجدناه هو أنه ينظر إلى المرضى على أنهم أكثر جاذبية بعد الجراحة.
    Então, não era que as pessoas fossem mais atraentes, o parasita é que estava a manipular o seu hospedeiro de algum modo para torná-lo mais atraente para os mosquitos, destacando-se como um farol para atrair mais mosquitos para poder continuar o seu ciclo de vida. TED لذلك لم يكن الأشخاص المصابين أكثر جاذبية، بل كان كل ما في الأمر يتعلق بتلاعب الفطريات بفريستها بطريقة ما وتجعلها أكثر جاذبية للبعوض، تقف كالمنارة لتتمكن من جذب المزيد من البعوض حتى تستمر دورة حياتها.
    Não há dúvidas, mais atraentes do que a verdadeira Sarah. Open Subtitles يمكن القول أنهم أكثر جاذبية من (سارة) الحقيقية
    Os tipos mais atraentes que já viste. Open Subtitles بل الرجال الأكثر جاذبية على الإطلاق
    Bem, estudos mostram que mulheres de faces simétricas são mais atraentes para os homens. Open Subtitles هنّ الأكثر جاذبية في نظر الرجال
    Acho que quando eu a ouvi, por alguma razão, todas as pessoas que vejo ficam mais atraentes. Open Subtitles وجدت هذه عندما أستمعت له , لبعض الاسباب كل شخص اراه يصبح اكثر جاذبية على الفور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد