ويكيبيديا

    "mais avançada" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أكثر تقدماً
        
    • الأكثر تقدما
        
    • متقدم
        
    • أكثر تقدما
        
    A doença está mais avançada no sistema deles e assim, saberei o que esperar à medida que progride. Open Subtitles , المرض أكثر تقدماً فى أنظِمتهم لذا سأقوم بتكوين فكرة على الأقل عن أي مدى مُتوقع
    Imaginem uma civilização muito mais avançada do que a nossa. TED حسناً، تخيلوا حضارة أكثر تقدماً بكثير من حضارتنا.
    A tecnologia de localização da ZaviCon é a mais avançada. Open Subtitles زافيكون يتتبع التكنولوجيا الأكثر تقدما التي يمكنك أن تجدها
    Era suposto sermos a civilização mais avançada da galáxia. Open Subtitles كان يفترض بنا أن نكون الحضارة الأكثر تقدما في المجرة
    Para começar, será uma sociedade muito mais avançada do que a nossa. TED في البداية، سوف يكون مجتمع متقدم جداً عن مجتمعنا
    Diz que a medicina está muito mais avançada. Open Subtitles يقول الطب عندهم أكثر تقدما بكثير مما هو عندنا.
    À medida que a China vai ficando maior, mais forte e mais rica, tecnologicamente mais avançada, será inevitável o choque contra as posições e prerrogativas norte-americanas. TED في الحين الذي تزداد فيه الصين حجمًا وقوّة وثراء، أكثر تقدماً تكنولوجياً ستصطدم حتمًا بالمراكز والامتيازات الأمريكية.
    Ela será 6 anos mais avançada do que você. Open Subtitles سوف تكون أكثر تقدماً عنك بـ 6 سنوات
    Tudo em que tenho trabalhado é emocionante, mas isto é de uma magnitude mais avançada. Open Subtitles كل ما كان يقوم به كان شيئاً مختلفاً، لكن هذا الأمر يتحكم بالمغناطيس أكثر تقدماً
    Hoje, há mais informações disponíveis e uma tecnologia mais avançada para os preservar, embora não tenhamos a certeza se os nossos arquivos digitais serão mais resistentes à destruição do que os rolos de papel e a tinta. TED هناك المزيد من المعلومات المتاحة اليوم وتكنولوجيا أكثر تقدماً للحفاظ عليها، مع ذلك فإننا لا يمكننا التيقّن أن الأرشيف الرقمي لدينا سيكون مقاومًا للتدمير أكثر من مخطوطات الحبر والورق في الإسكندرية.
    Descobrimos que os miúdos que possuem uma leitura mental mais avançada e maior autocontrolo dizem mentiras mais cedo e são mentirosos mais sofisticados. TED ووجدنا أن هؤلاء الأطفال الصغار الذين لديهم قدرات أكثر تقدماً فيما يتعلق بقراءة أفكار الآخرين وضبط النفس يكذبون بعمر مبكر وهم كذابون مهرة.
    Sim, e mais avançada do que a nossa. Open Subtitles صحيح ، و أكثر تقدماً مما لدينا
    É a mais avançada peça da tecnologia criminal que já vi. Open Subtitles انها القطعة الأكثر تقدما في نظري في تكنولوجيا الجرائم
    Se pudermos extrair o seu DNA, teremos a mais avançada biotecnologia. Open Subtitles لو تمكنا من استخراج الحمض النووي سيكون لدينا التكنولوجيا الحيوية الأكثر تقدما
    A menos que a sua intenção seja destruir a mais avançada mente humana deste ou de qualquer século, sugiro que pense duas vezes antes de retirá-lo à força do "Framework". Open Subtitles ما لم تكن نيتك تدمير العقل البشري الأكثر تقدما في هذه القرن و جميع القرون الخالية أقترح أن تفكر مرتين
    a liderança original mais avançada possível. Open Subtitles ... الأصلي الأكثر تقدما القيادة التي يمكن ل.
    Major Carter, estás a sugerir que destruamos a nossa nave mais avançada antes mesmo de estar acabada. Open Subtitles - - رائد كارتر ماذا تقترحين؟ - نفجر الأكثر تقدما
    Sabemos que eles irão atrás da O'Neill porque é a nave mais avançada que vocês têm. Open Subtitles -نعرف أنهم سيطاردون أونيل -لأنها الأكثر تقدما
    Eu não sabia 25% da matéria de base, e agora estou a ser empurrado para a matéria mais avançada. TED لم أكن أعلم أن نسبة الأشياء الأساسية هي 25%، الآن أنا مدفوع نحو شيء متقدم أكثر.
    Estará mais avançada, talvez milhares de anos, talvez milhões de anos, mas substancialmente avançada. Isso significa que, se conseguirmos compreender alguma coisa do que disserem, seremos capazes de fazer um atalho na história e obter informação de uma sociedade que é muito mais avançada do que a nossa. TED سوف يكونون متقدمين عنا ، ربما بألاف السنوات و ربما بضعة ملايين السنين ، و لكن في الاساس متقدمون عنا، و هذا يعني،ان كنت تستطيع ان تفهم كل ما يقولونه، اذا فانت قادر على ان تختصر التاريخ عن طريق اخذ معلومات من مجتمع متقدم جدا عن مجتمعنا
    Não, Dr. Bedlo. Magia por gestos das mãos é a mais avançada feitiçaria. Open Subtitles لا، دكتور (بادلو) ،لا، السحر بحركات الأيدي هو سحر متقدم
    Temos de compreender a tecnologia deles, que é, lamento dizer, muito mais avançada. Open Subtitles فقط يجب أن تخترق تكنولوجيتهم التي آسف للقول بأنها أكثر تقدما من تكنولوجيتنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد