ويكيبيديا

    "mais bela" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أجمل
        
    • الأجمل
        
    • اجمل
        
    • الأكثر جمالا
        
    • لأجمل
        
    • الأكثر جمالاً
        
    • الأعدل
        
    • افضل سيدة
        
    • أكثر جمالا
        
    • أكثر جمالاً
        
    • أجملهن
        
    Se fosse um cantor, cantaria a mais bela música. Open Subtitles لو كنت مغنيا لغنيت أجمل أغنية على الإطلاق
    O céu clareou, a chuva parou. Num piscar de olhos, o mar monstruoso transformou-se na mais bela das montanhas à luz do luar. TED أصبحت السماء صافية وتوقف المطر ومعه نبضات قلوبنا، تحول البحر الهائج من حولنا إلى أجمل ليلة جبلية مقمرة.
    É a mais bela mulher grande que já vi. Open Subtitles إنها أجمل سيدة كبيرة رأيتها في حياتي يا هانس ..
    Dizem que a sua fazenda é a mais bela das redondezas. Open Subtitles الناس يقولون أن مزرعتك هي الأجمل في المنطقة
    - Era ainda mais bela há duas horas. - Os federais estão aqui? Open Subtitles ـ كان اجمل قبل ساعتين ـ المحققون الفيدراليون هنا ؟
    Com a mais bela vista do mundo, "signorina". Open Subtitles مع المنظر الأكثر جمالا فى العالم كله, يا سيدتى.
    Silêncio. E a servir como nosso juiz de partida oficial, a mais bela rapariga de Cantão. Open Subtitles ، وبمثابة بداية رسميّة نقدم لكم أجمل سيدة في المقاطعة
    E verdade. Ainda é mais bela do que dizem. Open Subtitles نعم، هذا صحيح أنت أجمل مما قالوا عنكِ
    A morte envolveu-a como uma geada precoce sobre a flor mais bela do campo. Open Subtitles لقد هبطت عليها الوفاة مثل الصقيع المفاجئ على أجمل زهرة فى البستان
    Às vezes, a poesia mais bela é sobre coisas simples, como um gato, uma flor ou a chuva. Open Subtitles أحياناً أجمل الأشعار تكون عن أشياء بسيطة مثل قطة أو زهرة أو المطر
    Era a mais bela criatura que já alguma vez vira. Open Subtitles كانت أجمل من أي مخلوق كنت قد رأيه من قبل
    Gostaria de brindar à minha mulher a grávida mais bela do mundo. Open Subtitles لذا أود أن أشرب نخباً بصحة زوجتي أجمل إمرأة الحامل على وجه الأرض
    É a mansão mais bela do Derbyshire, logo, do mundo inteiro. Open Subtitles فى بمبرلى, أنه حقا أجمل قصر فى ديربشاير وبالتالى فى العالم كله
    Ergue-te, belo Sol, e mata a invejosa Lua, já doente e pálida com desgosto que vós, sua donzela, sois bem mais bela do que ela. Open Subtitles اشرقي أيتها الشمس واقضى على القمر الذي غطاه الوهن والحزن بالفعل فأنت أجمل منه كثيرا
    Sim, de mães diferentes. A minha era a mais bela. Open Subtitles نعم نحن أشقاء ولكن من أمٍّ مختلفة أمّي كانت تبدو الأجمل
    Sois a mais bela, minha rainha. Mais um reino tomba para vossa glória. Open Subtitles أنتِ الأجمل يا مولاتي الملكة، وها قد سقطت مملكة أخرى في مجدكِ.
    Foste a coisa mais bela que me aconteceu e deixei-te fugir. Open Subtitles انت كنت اجمل شيء حدث لى على الاطلاق و تركتك تذهبين
    Está na altura de chamar ao palco, a mais bela professora de Educação Física que já conheci. Open Subtitles حان الوقت لاحضار اجمل معلمة رأيرتها في حياتي
    Eu também ouvi... que a noiva é a mais bela de toda a Inglaterra. Open Subtitles سمعت أيضا بأن العروس الأكثر جمالا بكل إنجلترا
    Estava destinado a casar com a mais bela mulher do mundo mas ainda ninguém a tinha visto. Open Subtitles وكان يُعتقد أن الهندي زوجاً لأجمل زوجة في العالم ولكن لم يكن أحد قد رآها بعد
    Estavas emocionado por casar com a mulher mais bela do mundo? Open Subtitles هل كنتَ متحمساً للزواج من المرأة الأكثر جمالاً في العالم؟
    Acho que é a mais afável das duas. e, possivelmente a mais bela. Open Subtitles أعتقد هي الأرحمُ مِنْ الإثنان، تماماً الإحتمال الأعدل.
    É a mais bela sobre a Terra. Open Subtitles انها افضل سيدة على الأرض.
    Mas, a sua loucura é mais bela que a sabedoria de outros. Open Subtitles و لكن جنونك أكثر جمالا من حكمة الرجال الآخرين
    Tudo era como a terra lá em cima... mas era mais colorida... era mais bela, era mais festiva! Open Subtitles كل شيء كان مثل العالم العلوي ولكن أكثر حيوية لقد كان أكثر جمالاً وأكثر بهجةً
    Todos os dias a Rainha Má consultava o Espelho Mágico. "Espelho meu, espelho meu, há alguém mais bela do que eu?" Open Subtitles "يا مرآة الحائط السحرية ، من أجملهن على الإطلاق؟"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد