Pai, já viste as raparigas que entram nesse tipo de concursos? Ei, nenhuma é mais bonita do que a minha pequena. | Open Subtitles | أبي ، ارأيت الفتيات اللواتي يلتحقون بالمسابقة؟ لا أحد أجمل من ابنتي الصغيرة |
Naquela noite iluminada pela lua, pareceste mais bonita do que a Lua. | Open Subtitles | بتلك الليلة المقمرة بدوت أجمل من القمر |
E não apenas porque és mais bonita do que a maioria das vacas. | Open Subtitles | ليس لأنكِ أجمل من معظم الأبقار فقط |
É mais bonita do que a fotografia na "Cosmo." | Open Subtitles | إنّك أجمل بكثير من صورتكِ في "كوزمو" |
És muito mais bonita do que a Jenna. | Open Subtitles | أوه ، أنتي أجمل بكثير من جينا |
És mais bonita do que a anterior. | Open Subtitles | أنتِ أجمل من السابقة |
És mais bonita do que a Cinderela. | Open Subtitles | أنت أجمل من السندريلا |
Esta vai ser mais bonita do que a avó. | Open Subtitles | إنها ستكون أجمل من جدتها |
A tua nova mão é mais bonita do que a anterior, não concordas, Pod? | Open Subtitles | يدك الجديدة أجمل من القديمة أليس كذلك يا (بود)؟ |
Ficará mais bonita do que a deles. | Open Subtitles | -سيكون أجمل من قبرهم |
mais bonita do que a Alice. | Open Subtitles | حتى أجمل من "أليس " |
Ainda és mais bonita do que a tua fotografia de rosto. | Open Subtitles | أنت حتى أجمل من صورك . |
Meu Deus, és muito mais bonita do que a Diane descreveu! | Open Subtitles | يا إلهي , أنت أجمل من وصف (ديان) |
És mais bonita do que a Lilian Gish. | Open Subtitles | أنت أجمل من (ليليان جيش) |
mais bonita do que a Ann? | Open Subtitles | أجمل من (آن)؟ |